Izvor: Radio 021, 08.Dec.2019, 16:55   (ažurirano 02.Apr.2020.)

VIDEO: Prva priča za laku noć prevedena na klingonski jezik

Nakon prevoda "Malog princa", stručnjak za jezike iz "Zvezdanih staza" Liven L. Liter sada je preveo poznatu nemačku priču za laku noć na klingonski.

Knjiga "Lepo spavaj, mali vuče" objavljena je na jeziku aliena, rekao je nastavnik klingonskog.

Prevod je dostupan i kao audio knjiga.

"To mi pruža dokaz da klingonski može lepo da zvuči", rekao je Liter.

Priča Ulriha Renca i Barbare Brinkman već je prevedena na više od 50 jezika. >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio 021 <<

Na klingonskom se priča zove "Qongchu', ngavyaw' mach".

Liter je kazao da je želeo da pokaže da "to nije samo jezik koji se može koristiti u 'Zvezdanim stazama' kako bi se objasnile ratne situacije".

Nedavno je Liter dobio Nagradu za naučnu fantastiku, u kategoriji najboljeg prevoda na nemački, na Berlinskom sajmu knjiga, za prevod "Malog princa" Antona de Sent-Egziperija.

"Klingonski funkcioniše čak i u pričama za laku noć", rekao je Liter, koji je uključen u razvijanje klingonskog jezika oko 20 godina.

Klingonski jezik osmislio je američki lingvista Mark Okrand.

Prema Literu, klingonski jezik ima oko 4.000 reči, a nove se dodaju svake godine.

Liter svake godine drži kurs klingonskog u Sarbrukenu na zapadu Nemačke.



Autor: Hina

Preuzimanje delova teksta ili teksta u celini je dozvoljeno bez ikakve naknade, ali uz obavezno navođenje izvora i uz postavljanje linka ka izvornom tekstu na www.021.rs. Preuzimanje fotografija je dozvoljeno samo uz saglasnost autora.

Nastavak na Radio 021...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Radio 021. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Radio 021. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.