Izvor: JUGpress.com, 05.Mar.2019, 23:26 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Promovisane knjige “Engleski izdavač” i “Dosije novinar” Vojkana Ristića
LESKOVAC
Leskovački kulturni centar organizovao je promociju knjiga „Engleski izdavač“ i „Dosije novinar“ Vojkana Ristića, novinara i književnika u Holu na spratu LKC-a. Vojkan Ristić (Vranje,1966), diplomirao na Fakultetu političkih nauka u Beogradu. Dopisnik je „Danasa“ sa juga Srbije. Objavio je petnaestak knjiga aforizama, zapisa, priča, diskusija…
O romanu „Engleski izdavač“ govorio >> Pročitaj celu vest na sajtu JUGpress.com << je Dragan radović, urednik književnog programa Leskovačkog kulturnog centra rekavši da se radi o zanimljivoj, slojevitoj priči koja se kreće u vremenskom razmaku od 1944. do današnjih dana, odnosno od Drugog svetskog rata i događanja vezanih za ratovanje 90-ih godina.
„Lepa, zanimljiva priča, sprovedena sa elementima trilera, napeta, neopterećena literarnim ornamentima, već je novinarski čisto i pitko pisana, što je za čitaoce najprijemčivije. „
Na promociji je govorio i Srđan Conić, dopisnik RTS-a. On je za knjigu „Dosije novinar“ rekao da je izuzetno zanimljiva hronika o poslednjih 30 godina.
„Kroz iskustvo jednog izuzetnog novinara, koji je tragajući za istinom prošao mnogo toga, beogradske redakcije, mnogo zanimljivih reportaža i priča napravio, družio se sa mnogim kvalitetnim ljudima i doajenima novinarstva Srbije… To je pretočio u ovu knjigu i ona može da bude vodič i putokaz zamlade novinare koji hoće da se bave ovim poslom, a još uvek nisu izgubili nadu.“
Vojkan Ristić, po profesiji je novinar i kaže da je vrlo rano znao da će to da bude njegovo zanimanje..
„To je prednost u odnosu na sadašnje generacije koje lutaju i bore se sa činjenicom da li će biti novinari ili ne. Vrlo rano sam ušao u profesiju koja je u to zlatno i časno vreme bila vrhunska. Promociju sam odlučio da uradim u Leskovcu jer me za ovaj grad vezuju jako lepe uspomene i temeljni i pravi počeci moje novinarske karijere. Kao srednjoškolac sam svakog dana putovao na relaciji Leskovac-Vladičin Han, da bih ovde bio na novinarskom smeru. U mom slučaju važi da se novinar rađa, a ne da postaje, jer se ja time bavim skoro 30 godina i teško da bih mogao bilo šta drugo da budem. U početku sam imao praksu u tadašnjem Radio Leskovcu, „Našoj reči“ susretao se sa Danilom, Miloradom, Dušanom Stamenkovićem, Vojislavom Dobrijevićem, Vilijem Hubačem, Slobodanom Tomićem, sa ljudima sa kojima sam mogao da sedim i trošim dosta vremena u čuvenom klubu radio Leskovca, u „Dubočici“, „Maderi“, „Kozari“ i da od tih ljudi „kradem“ zanat. Ovde sam postavio svoje temelje nekakvih stavova, nekakvih budućih koraka koji će se desiti kada odem Fakultet političkih nauka i kada tamo nastavim svoje usavršavanje.“
Pored novinarstva, Ristić ima dovoljno vremena i da se bavi književnim radom, a iza sebe ima desetak objavljenih naslova.
„Neki moji autobiografski eseji se nalaze u knjizi „Dosije novinar“. Kada dođete u neko vreme onda osetite da je vreme da nešto zabeležite i da napravite neki otisak u vremenu koje će ostati za neke buduće generacije, da ne ostave svaku nadu ispred ove profesije, koja je danas puna gorčine, ponižena, u mnogome neshvaćena, pritisci su na novinare strašno veliki, socijalna situacija je loša… Zato sam odlučio da tu knjigu posvetim profesiji i onoj lepšoj strani iz nekih boljih vremena. „Engleski izdavač“ je moja porodična priča koja je nastajala četiri godine. Skupljao sam i kao novinar dosta materijala i osetio sam i tu jednu lepu priču mogu da pretočim u nešto što je literarno, što mi se učinilo izazovnim da nastavim da radim i dalje i više. Luksuz je danas da novinar, koji ceo život drži pero u ruci ne piše i ne radi nešto svakog dana.“
PodeliteClick to share on Facebook (Opens in new window)Kliknite ovdje za dijeljenje na Twitteru (Opens in new window)Kliknite za slanje emaila prijatelju (Opens in new window)Click to share on Skype (Opens in new window)
I ovo Vam može biti interesantno











