Izvor: Blic, 15.Sep.2010, 01:15 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Nadahnuta ženskim statuama iz Vinče
- „Velika boginja“ je moj pokušaj da zađem iza istorijskog vremena, u vreme kada nisu postojali pisani izvori i kada smo samo mogli da se služimo nemim arheološkim nalazima.
U današnje vreme mnoge od ovih figura mogu da nam se učine neshvatljivo dalekim, ali one zaista postoje kao podloga, skoro kao nevidljivi sloj, ispod dobro nam znane istorije. Moj cilj bio je da doprinesem da ove figure postanu vidljivije - kaže danska književnica Toni Liversejdž, autorka knjige >> Pročitaj celu vest na sajtu Blic << „Velika boginja", upravo objavljene u izdanju „Arhipelaga".
Beogradska promocija počinje večeras u 19 časova u prostorijama izdavačke kuće „Arhipelag", dok će sutrašnju promociju u Narodnom muzeju u Zrenjaninu pratiti izložba figurina koje se nalaze u zbirkama ovog muzeja.
Toni Liversejdž, polazeći od preistorijskih ženskih figura pronađenih na prostoru Balkana, istočne Evrope, Mediterana, južne Italije i Male Azije, od kojih su najstarije stare skoro 2.500 godina, na uzbudljiv način prikazala je ženu i žensko telo koje su zauzimali u kulturi, tradiciji, religiji i svakodnevici.
Knjiga je, prema rečima autorke, dugo pripremana, a inspiracija je pronađena za vreme posete muzeju u Selčuku u zapadnoj Turskoj.
- Obilazeći muzej, ušla sam u izložbenu salu u kojoj se nalazio jedan jedini eksponat - statua mnogogrudne Artemide. Njen izgled se nikako nije podudarao sa prethodnim predstavama koje sam, učeći u školi grčku mitologiju, stekla o čednoj boginji lova Artemidi. Bilo je nečeg zagonetnog u toj statui i nisam mogla, a da se ne upitam šta ona u stvari predstavlja i u kakvom kontekstu je nastala - objašnjava autorka koja je na Univerzitetu u Kopenhagenu diplomirala slovensku filologiju i jugoslovensku književnost, a jedno vreme studirala je i u Beogradu.
Prema rečima Liversejdžove, rad na ovoj knjizi odveo je na mnoga putovanja, „kroz vreme i prostor".
- Posetila sam muzeje na Kipru, gde je po mitskoj priči iz morske pene rođena Aftrodita, posetila sam Maltu i njene zagonetne hramove sa ogromnim ženskim statuama, kao i muzeje na Balkanu. U Srbiji su me posebno oduševile ženske statue iz Vinče. One odišu samopouzdanjem koje pleni i ne mogu, a da ne pomislim da je žena u to doba u tom društvu bila cenjena i poštovana - dodaje danska književnica.
Toni Liversejdž prevela je i niz dela srpskih i jugoslovenskih pisaca na danski jezik, između ostalog i knjigu „Na Drini ćuprija" Ive Andrića. Autorka je 17 knjiga i nekoliko biografija žena od kojih je najnovija o književnom stvaralaštvu Džejn Ostin.
Nadahnuta ženskim statuama iz Vinče
Izvor: Komp. Biblioteka, 15.Sep.2010
„Velika boginja“ je moj pokušaj da zađem iza istorijskog vremena, u vreme kada nisu postojali pisani izvori i kada smo samo mogli da se služimo nemim arheološkim nalazima. U današnje vreme mnoge od ovih figura mogu da nam se učine neshvatljivo dalekim, ali one zaista postoje kao podloga, skoro...
Od glinenih boginja do žena s bilborda
Izvor: Danas, 15.Sep.2010
Danska književnica i prevodilac dela srpske književnosti na svoj maternji jezik, autorka Ogleda ženskih likova u Andrićevim delima, sedamnaest knjiga i biografija žena - Toni Riversejdž, objavila je još jednu knjigu „Velika boginja“ koju je upravo izdao Arhipelag.





