Rome muzika i jezik i danas povezuju sa Indijcima, a kulturu življenja prisvojili od naroda među kojim žive

Izvor: JužneVesti.com, 26.Apr.2021, 09:30

Rome muzika i jezik i danas povezuju sa Indijcima, a kulturu življenja prisvojili od naroda među kojim žive

Istorija kaže da su Romi narod poreklom iz Indije, a danas najviše naseljavaju Evropu. Iako sada žive na drugim kontinentima sličnost i povezanost sa Indijcima ostala je i danas u jeziku, muzici, emocijama, kao i načinu ophođenja prema drugim ljudima. Međutim, kroz vekove se romska kultura i tradicija udaljavala od indijske, pa su te vrednosti usvajali od većinskog naroda gde žive.

"Namaste" u prevodu znači pozdrav od srca, a takav način pozdravljanja u Nišu razumeju >> Pročitaj celu vest na sajtu JužneVesti.com << mnogi Romi, jer već 40 godina u tom gradu živi promoter Indije u Srbiji Abhidjit Roy Caudhuri. Jedna od najvećih sličnosti koje on navodi između Roma i Indijaca jeste jezik, navike, te kaže da su njihovi običaji u osnovi indijski. I danas postoje sličnosti između Roma i Indijaca, ali i razlike; foto: T. T.

Ima sličnosti puno kad oni razgovaraju, onaj njihov osećaj tipično indijsko. Oni su zanatlije dobre, muzičari su dobri, Indusi su poznati trgovci i oni u svojim genima imaju to. Njihov način razgovora, temperamentni su – navodi Roj.

Kada je reč o jeziku predsednik Federacije romskih osnovaca i srednjoškolaca Nebojša Saitović ističe da oko 30 posto imaju iste reči.

Imamo dodirnih tačaka što se tiče emocija, što se tiče muzike i što se tiče ophođenja sa drugim ljudima, to je jedino ostalo – kaže Saitović.

Sličnosti u jeziku i muzici; foto: T. T. Međutim, on smatra da su se sada ti narodi potpuno udaljili, te da ih vežu samo poneke karakteristike.

Nemamo iste dodirne tačke što se tiče kulture kao što imamo mi ovde, kultura življenja, kultura bitisianja i najveća stvar što smo uzeli svako od nas je uzeo po jedan deo življenja od naroda većinskog gde živi. Došli smo do toga da smo mnogo toga izgubili iz korena, pošto mi indentitet još nemamo – kaže Saitović.

Da Romi imaju kulturu onih naroda koji su većinski na prostoru gde žive, ističe Saitović, te navodi da je od kulture Indijaca ostala samo pesma.

Mi nijednu dodirnu tačku nismo imali što se tiče kulture, sem muzike. Sličnosti su u tim harmoničnim melodijama i sličnosti su u tome da se uvek peva o seti, peva se o stvarima koje su možda zaboravljene, peva se o emocijama – smatra Saitović.

Međutim, planira da organizuje manifestaciju Dani indijske kulture, da bi im oni, kako kaže, demonstrirali šta su Romi sve izgubili. Indijka odeća; foto: T. T.

Oni će nam pokazati gde se mi spominjemo, da smo krenuli sa Pendžaba, da nam pokažu njihovu tradiciju, da mi možemo to da prezentujemo i deci i omladini, da oni znaju šta je osnova, šta je ta osnovna ćelija odakle smo mi krenuli – kaže on.

Život Roma i Indijaca sada opisuje kao "jednu veliku razliku", drugačija su kaže i religijska verovanja.

Oni imaju druge bogove, drugi im je način života, mi smo izgubili to, mi ovde što možemo da zadržimo to su ti običaji koje smo ovde nadgradili i možda i prošili malo na svoj ciganski način. Naš način života je skitački i to se sad gasi. Ako je narod skitački šta će njemu pasoš, njegov je ceo svet – navodi Saitović.

Dva sveta praznika koje Romi obeležavaju su Đurđevdan i Vasuljica, te Roj navodi da je primetio da postoje i neke sličnosti prilikom slavlja.

Saitović kaže da je način pripreme hrane ostao isti; foto: T. T. Hrana u Indiji se priprema sa mnogo začina, kaže Roj, a svaki deo u toj zemlji ima i svoje specifičnosti.

Severni deo, oni koriste više toritilje, palačinke, zove se čapat, onda južni deo i istočni više koriste pirinač. Pošto je velika zemlja, različite vrste hrane se koristi, različito jelo. Na jugu se koristi više kokosovo ulje, a severna i zapadna, oni više koriste meso. U Indiji većina su vegetarijanci – ističe Roj.

Piletina u pavlaci se sprema sa indijskim začinima, spremaju i radžba- crveni pasulj, kao i grašak sa sirom.

Spremao sam egzotičnu salatu, šargarepa, jabuka, zelena salata, kupus i onda ide senf i med i semenke, i na kraju puter i pirinač sam kuvao – kaže Roj.

S druge strane, Saitović ističe da romska kuhinja i indijska imaju sličnosti, te da je način spremanja ostao isti. Indijska kuhinja koristi više začina; foto: T. T.

Ali, način spremanja nije isti u mirođijama i začinima koji smo mi totalno izgubili. Da li zbog podneblja jer ih nemamo, da li zbog toga što nas uopšte način života tera da drugačije razmišljamo – navodi on.

Iako se danas kultura, ali i običaji Roma razlikuju od zemlje iz koje su potekli, to ih ne sprečava da uvaže svako "namaste" i da se bore za svoj identitet.

Nastavak na JužneVesti.com...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta JužneVesti.com. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta JužneVesti.com. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.