Matične knjige na dva jezika

Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 18.Apr.2011, 18:02   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Matične knjige na dva jezika

NOVI SAD -

Kancelarija vojvođanskog ombudsmana i Pokrajinski sekretarijat za obrazovanje, upravu i nacionalne zajednice pozdravili su odluku o promeni uputstva o vođenju matičnih knjiga, koja omogućuje dvojezično štampanje obrazaca.

Izmene i dopune uputstva o vođenju matičnih knjiga i obrascima matičnih knjiga Ministarstvo za ljudska i manjinska prava, državnu upravu i lokalnu samoupravu donelo je 30. marta 2011. godine i stupiće na snagu 20. aprila.

Izmenama >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << i dopunama se, između ostalog, uređuje način upisa ličnog imena pripadnika nacionalnih manjina na jeziku i pismu nacionalne manjine kao i dvojezično štampanje obrazaca izvoda iz matičnih knjiga na jezicima koji su u službenoj upotrebi u jedinicama lokalnih samouprava.

Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Radio Televizija Vojvodine. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Radio Televizija Vojvodine. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.