Izvor: Nezavisne Novine, 03.Jun.2015, 12:28 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Sudski predmeti u blokadi zbog prevoda na bosanski
BEOGRAD - Predsjednik Osnovnog suda u Prijepolju Mileta Bezarević potvrdio je da 139 predmeta u krivičnoj, parničnoj i vanparičnoj materiji već godinama "stoji u fiokama" i čeka sudskog tumača za bosanski jezik.
On je ocijenio da zahtjevi za prevođenje sa srpskog na bosanski jezik usporavaju rad sudova, ali da je na sudijama da primjenjuju zakone.
"Do sada je postojao jedan prevodilac iz Novog Sada, ali objavljen je oglas za imenovanje trojice u Višem sudu u Užicu, >> Pročitaj celu vest na sajtu Nezavisne Novine << i isto toliko u Višem sudu u Novom Pazaru", rekao je Bezarević.
On je pojasnio da će tri prevodioca sa srpskog na bosanski jezik koji budu postavljeni u Užicu pokrivati osim tog grada i Priboj, Požegu i Prijepolje, dok će prevodioci, koji budu imenovani u Novom Pazaru, pokrivati i Sjenicu i Tutin, prenose beogradski mediji.
"Imamo slučajeva teških krađa, teških telesnih povreda, njima trenutno ne preti zastarelost, međutim, ukoliko se nastavi sa ovakvom praksom to bi se moglo dogoditi", naveo je Bezarević.
Nastavak na Nezavisne Novine...












