Izvor: Danas, 18.Okt.2018, 16:31 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Robin Moodo
Quid pro quo na latinskom znači trampa, zamena nečega za nešto, u slobodnom prevodu na srpski (i prilagođen srpskim posebnostima) quiod pro quo najčešće znači "ti meni daš bubreg, ja tebi dam mudo", u literaturi pak quid pro quo se koristi za opisivanje situacija u kojima se raznoraznim intelektualnim hokus pokusima uvaljivanje muda predstavlja kao donacija bubrega. Članak Robin Moodo se pojavljuje prvo na Dnevni list Danas.
Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Danas. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Danas. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.













