Google pomešao jezike, ćirilicu i latinicu...

Izvor: Mondo, 17.Maj.2013, 22:26   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Google pomešao jezike, ćirilicu i latinicu...

U želji da nam sa Hangouts servisom za četovanje, koji je zamenio Google Talk i Google+ aplikacije, ponudi lokalizovanu uslugu, kompanija pomešala narečja srpskog, ćirilicu i latinicu...

Namera Googla bila je dobra, sviđa nam se pravac u kojem razmišljaju, ali im, ipak, nedostaje još malo da bi u potpunosti to i realizovali.

Očigledno je da ljudi koji rade u Googlu još uvek teško prave razliku između narečja srpskog, ili možda srpskog i hrvatskog, crnogorskog, >> Pročitaj celu vest na sajtu Mondo << bosanskog i svih sličnih jezika iz ovog regiona.

Takođe, dopada nam se ideja da Google svoje servise ponudi Srbiji i na ćirilici, jer istu koriste, bez ikakvih problema i Rusi i Bugari, ali se jedino u srpskoj prodavnici još uvek prepliću latinica i ćirilica, i to čak u istoj rečenici.

Google, treba li pomoć? Rado ćemo se odazvati ;)

Hangouts je stigao u Srbiju. Za početak, pročitajte najavu na OVOM linku, a sutra ujutru čitajte detaljno šta je to novo i kako se Hangouts koristi.

(Marko Čavić, MONDO)

Nastavak na Mondo...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Mondo. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Mondo. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.