Izvor: Vesti-online.com, 23.Feb.2010, 04:24 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Crnogorska imena menjaju u albanska
U selu Vuksanlekići, u opštini Tuzi, prepravljena je tabla sa nazivom mesta, pa umesto "Vuksanlekići", sada na njoj piše naziv na albanskom - "Vuksanlekaj", pošto nadležni nisu imali strpljenja da sačekaju postavljanje dvojezičnih tabli.
Gradonačelnik Podgorice Miomir Mugoša odbio je kao neosnovanu Inicijativu Skupštine Gradske opštine Tuzi da se izmeni Odluka o nazivima i granicama naselja na teritoriji Opštine Podgorica iz 1993. godine.
Njome je traženo >> Pročitaj celu vest na sajtu Vesti-online.com << da se isprave, kako je navedeno, pogrešni nazivi, te da se reč "Vuksanovići" zameni sa "Vuksanljekaj", "Budža" sa "Budza", a "Helemnica" sa "Helmica".
Iako je Mugoša saopštio da je dao nalog da se postave table sa nazivima naselja i na albanskom jeziku, navodeći da je to ustavno pravo manjina, u Malesiji nisu imali strpljenja da sačekaju da se to realizuje.
U selu Vuksanlekići prepravljena je tabla sa nazivom mesta, pa umesto "Vuksanlekići", sada na njoj piše naziv na albanskom - "Vuksanlekaj".
Nastavak na Vesti-online.com...







