Izvor: Politika, 21.Okt.2010, 14:38 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Bradić: Kulturna baština kao kapital
KRALJEVO – Ministar kulture Nebojša Bradić rekao je u Kraljevu da su spomenici kulture mrtav kapital ako ih društvo zaboravi, ali da mogu biti zamamno blago za inventivne i preduzimljive ljude.
Bradić je istakao da kultura nije potrošač u društvu.
„U Srbiji još samo država ulaže u zaštitu kulturnog nasleđa. Međutim, to je dobar prostor za investicije koje, kroz kulturni turizam, mogu višestruko da se vrate pojedincu koji uloži sredstva, lokalnoj zajednici >> Pročitaj celu vest na sajtu Politika << i državi”, rekao je Bradić na promociji monografije „Svetska kulturna baština - Srbija”.
O monografiji, koja na reprezentativan način predstavlja spomenike kulture u Srbiji koji se nalaze na UNESKO listi svetske kulturne baštine, govorili su i predsednik Komisije za zaštitu kulturnih dobara od izuzetnog značaja Marko Popović i direktor republičkog Zavoda za zaštitu spomenika kulture Vera Pavlović Lončarski.
Popović je istakao da je upis spomenika kulture u Srbiji na UNESKO listu velika obaveza za domaće stručnjake, ali i državu, a Vera Pavlović Lončarski ukazala da je kulturno nasleđe ono što nas najčvršće spaja sa svetom.
Monografija „Svetska kulturna baština - Srbija” je prva publikacija koja na jednom mestu, na naučan, ali i popularan način, uz bogatu dokumentarnu građu, predstavlja spomenike kulture u Srbiji koji su pod zaštitom UNESKO.
U monografija „Svetska kulturna baština - Srbija” predstavljeni su manastiri i crkve koji su pod zaštitom UNESKO: Studenica, Sopoćani, Đurđevi stupovi, Petrova crkva, Dečani, Pećka patrijaršija, Gračanica i crkva Bogorodice Ljeviške.
Od arheoloških nalazišta na listu svetske kulturne baštine upisana je palata iz rimskog perioda Gamzigrad - Romuliana.
Srbija priprema kandidaturu za upis na UNESKO listu manastira Manasije, tvrđave u Smederevu, Rajačkih pimnica, Caričinog grada i tvrđave Bač.
Knjiga je objavljena početkom godine, a izdavači su Ministarstvo kulture i Zavod za zaštitu spomenika kulture. Do sada je imala izdanja na engleskom, francuskom, nemačkom i kineskom jeziku, a u štampi je i na ruskom jeziku.
Tanjug
objavljeno: 21/10/2010





