Izvor: RTS, 22.Jul.2013, 12:43 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Bivši logoraši tuže nemačku televiziju
Izraz "poljski logori" za koncetracione logore u Poljskoj, u kojima su nemački nacisti usmrtili milione ljudi, neprihvatljiv za biviše logoraše, koji su tužili nemačku televiziju. Izraz je uvredljiv i asocira da su Poljaci, a ne Nemci, sagradili te "fabrike smrti", navodi se u tužbi.
Logoraši koji su preživeli pakao koncentracionog logora Aušvic i drugih fabrika smrti koje su u okupiranoj Poljskoj tokom Drugog svetskog rata podigli nemački nacisti tuže sudu nemačku televiziju >> Pročitaj celu vest na sajtu RTS << ZDF zbog toga što te logore povremeno naziva "poljski koncentracioni logori".
Tužbu sudu sa zahtevom za izvinjenje i odštetu od 12.500 evra koja će biti predata u dobrotvorne svrhe podnosi sekretar poljskog udruženja preživelih logoraša Karol Tendera.
To je već treća tužba sudovima u Poljskoj protiv nemačkih medija zbog izraza koji može da se protumači kao da su logore u kojima su nemački nacisti pobili milione Jevreja osnivali Poljaci.
"To je uvredljivo i opasno, zato što mlade generacije ne znaju mnogo o istoriji i takva formulacija stvara i održava lažnu sliku sveta", rekao je Tendera.
"Neki mediji tako pišu iz svoje gluposti, drugi zlonamerno, a Nemci sigurno namenski da lažima skinu sa sebe odgovornost. Poljska vlada reaguje mlako, pa moramo mi, poslednji svedoci tragedije", rekao je Tendera.
Poljska javnost posebno je osetljiva na izraz "poljski logor", kako često mediji u svetu, imajući na umu geografsku odrednicu, nazivaju najveći među bivšim nacističkim logorima Aušvic - Birkenau, u kojem je usmrćeno više 1,1 miliona ljudi, mahom Jevreja.
Od sredine prošle decenije, na inicijativu poljskog dnevnika Žečpospolita, Poljaci bombarduju protestnim mejlovima redakcije koje upotrebe u tekstovima formulaciju "poljski logori", a izvinjenje i ispravku zahtevaju redovno i poljski ambasadori u tim zemljama.
Višegodišnja kampanja Poljaka i diplomata rezultirala je time da je u kodeksima i uputstvima mnogih uticajnih medija u SAD izričito navedeno da se formulacija "poljski logori" ne sme koristiti.






