Deca u istočnoj Slavoniji, Baranji i zapadnom Sremu (još) bez ćiriličnih udžbenika

Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 13.Jan.2020, 15:14   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Deca u istočnoj Slavoniji, Baranji i zapadnom Sremu (još) bez ćiriličnih udžbenika

Deca srpskog porekla u Vukovaru, koja pohađaju OŠ "Nikola Andrić" i na početku drugog polugodišta još nemaju udžbenike na maternjem jeziku, a jedan od roditelja uputio je tim povodom otvoreno pismo hrvatskoj Vladi, narodnom pravobranitelju i pravobranitelju za prava dece. Zamenik gradonačelnika Vukovara iz  srpske zajednice Srđan Milaković kaže da je razlog kašnjenja prevoda udžbenika sa hrvatskog na srpski jezik, što je, inače, obaveza predviđena zakonom.

Otac >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << jednog od učenika te škole, Dragan Crogorac, u otvorenom pismu istakao je da njegovo dete i drugi đaci Vb razreda, na primer, imaju samo udžbenik i radne sveske za hrvatski, srpski i engleski jezik, dok sve ostale predmete - geografiju, istoriju, muzičku kulturu, likovnu kulturu, prirodu, matematiku, informatiku i tehničku kulturu - uče iz beleški sa nastave.

Crogorac ukazuje da je to nedopustivo, pogotovu u okolnostima u kojima se govori da druga deca u Hrvatskoj dobijaju besplatne udžbenike o trošku budžeta.

"Za to vreme, naša deca od početka godine sve pišu u sveske i iz njih uče ili uz pomoć nastavnika dobiju kopirane listiće iz nekih radnih svezaka", ističe Crnogorac u pismu dostavljenom medijima, i dodaje da im ne treba milostinja, niti besplatni udžbenici, već da ih ima, te mogućnost da ih kupe.

Crnogorac je najavio i da će se obratiti za pomoć i podršku matičnoj zemlji, Srbiji.

Milaković: Srpski đaci bez udžbenika zbog "prevođenja" na srpski

Učenici prvog i petog razreda osnovnih škola u Hrvatskoj, koji nastavu pohađaju na srpskom jeziku i ćiriličnom pismu, još uvek su bez udžbenika, a zamenik gradonačelnika Vukovara iz srpske zajednice Srđan Milaković kaže da je razlog kašnjenje sa prevodom udžbenika sa hrvatskog na srpski jezik, što je, inače, obaveza predviđena zakonom.

Milaković je objasnio da problem ne postoji samo u Vukovaru, već i u istočnoj Slavoniji, Baranji i zapadnom Sremu, gde se sprovodi potpuna nastava na srpskom jeziku i ćiriličnom pismu, i gde deca takođe nemaju nikakve udžbenike.

Milaković je izjavio da je ceo proces okasnio najpre zbog prevoda, a potom, kada su prevodi završeni, u proceduri odobravanja udžbenika.

"Nije mi potvrđeno do kraja, ali jedna informacija je da Komisija koja treba da odobri prevedene udžbenike nije to učinila, jer, navodno, nisu bili terminološki usklađeni sa srpskim jezikom", kazao je Milaković.

Prema njegovim rečima, postavlja se pitanje da li će i u drugom polugodištu ta procedura biti završena, jer udžbenici nisu još otišli ni u štampu i nije baš realno očekivati da to u neko dogledno vreme bude završeno.

"To su strašni propusti koji su se dogodili, a za koje niko neće preuzeti odgovornost", ističe Milaković.

Dodaje da nije siguran da je u Hrvatskoj od nadležnih to neko doživeo kao ozbiljan problem, a i ako budu tako nešto komentarisali prebaciće priču, uveren je, na formalno - pravnu proceduru, uz objašnjenja da oni ne mogu da utiču na greške koje su se desile.

Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...



Povezane vesti

Srpski đaci u Vukovaru još uvek bez udžbenika

Izvor: B92, 13.Jan.2020

Deca srpskog porekla u Vukovaru, koja pohađaju OŠ "Nikola Andrić" i na početku drugog polugodišta još nemaju udžbenike na maternjem jeziku...Jedan od roditelja uputio je tim povodom otvoreno pismo hrvatsoj Vladi, narodnom pravobranitelju i pravobranitelju za prava dece...Otac jednog od učenika...

Nastavak na B92...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Radio Televizija Vojvodine. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Radio Televizija Vojvodine. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.