Izvor: B92, 24.Sep.2009, 20:55 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Beriša protiv enciklopedije MANU
Skoplje, Njujork -- Premijer Albanije Salji Beriša je, u razgovoru sa svojim makedonskim kolegom Đorđem Ivanovom, ocenio izdanje Makedonske enciklopedije kao "neprihvatljivo".
Beriša je, kako prenose makedonski i albanski mediji, rekao da će, "imajući u vidu da je Akademija institucija Republike Makedonije, biti neophodna intervencija visokih državnih vlasti sa jasnim stavom u vezi sa tim problemom". "Niko ne može da gradi identitet falisfikovanjem istorije", rekao je Beriša.
>> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << />
Albanski mediji su u udarnim terminima emitovali vest o odluci Redakcijskog kolegijuma Makedonske akademije nauka i umetnosti (MANU) o korekcijama enciklopedije.
Deo političara i istoričara u Albaniji naveo je u prvim reakcijama posle objavljivanja enciklopedije da se problemi u njenom odeljku o Albancima neće moći lako prevazići.
Veliko negodovanje albanske javnosti izazvali su delovi enciklopedije u kojima su Albanci nazvani "planinci" i "Šiptari".
Protest su uložile i ambasade SAD i Britanije u Skoplju, jer je u enciklopediji navedeno da su takozvanu Oslobodilačku narodnu armiju (ONA) obučavali pripadnici britanskih i američkih službi bezbegnosti u logorima u Albaniji.
Jedan od autora enciklopedije, akademik Blaže Ristevski, je, međutim, rekao za televiziju A1 da sporne jedinice neće biti povučene, već će biti "precizirane" dodatnim tekstom.
On je dodao da do promena neće doći zbog reagovanja političkih partija, već "da bi činjenice bile naučno podržane".
I u izmenjenoj verziji Enciklopedije biće naveden termin "Šiptari", ali će, po uzoru na Enciklopediju Britaniku, biti napisano latiničnim slovima sa objašnjenjem da Albanci sami sebe tako nazivaju, naveo je Ristevski.
Prema njegovim rečima, ostaće i odrednica da su britanske i američke snage 2001. obučavale pripadnike ONA, ali i to će biti precizirano i objašnjeno.
I Bugarska nezadovoljna enciklopedijom
Ambasada Bugarske u Skoplju ocenila je da je u nedavno izdatoj enciklopediji Makedonske akademije nauka i umetnosti (MANU) korišćen jezik i terminologija iz vremena hladnog rata i ukazala da to ne doprinosi razvoju dobrosusedskih odnosa.
Ambasada nije precizirala na koje delove enciklopedije se odnose te primedbe, ali je ukazala da tekstovi enciklopedije koji se odnose na Bugarsku nisu izraz jačanja međusobnih odnosa, za šta se Sofija zalaže.





