Izvor: Politika, 27.Nov.2012, 22:59 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Flamenko je više od turističke atrakcije
Moja predstava će upoznati gledaoce sa istorijom andaluzijske igre i životom čuvene pevačice Dolores la Parale, kaže plesačica i koreografkinja Saška Šašić – La Sali
Zbog lokala u kojima se flamenko izvodi isključivo za posetioce Španije, pogrešno se veruje da je reč o turističkoj atrakciji, dok u stvari ovaj andaluzijski ples izražava najdublje emocije – tugu, bol, gorčinu, kaže plesačica i koreografkinja Saška Šašić čija će plesna predstava o flamenku >> Pročitaj celu vest na sajtu Politika << „Kafe kantante” premijerno biti izvedena 4. i 5. decembra u beogradskom „Madlenijanumu”.
Šašićeva, u umetničkim krugovima poznatija kao La Sali, slavni španski ples otkrila je kasno – na ekskurziji u Barseloni na prvoj godini studija turizma – ali kada je jednom u pokretima igrača osetila ljubav, patnju i strast, znala je da je pronašla ne hobi već – budući poziv. Pomenutom predstavom kao i tečajevima flamenka koje drži u Srbiji i Hrvatskoj, naša sagovornica želi da flamenko popularizuje na Balkanu. Korake je učila u kolevci ove umetnosti, Andaluziji, kao i na madridskoj akademiji „Amor de Dios”. Ostala je u glavnom gradu Španije gde je sa tamošnjim igračima i čileanskim plesačem Pedrom Fernandesom radila na predstavi „Kafe kantante”.
–To je priča o životu čuvene pevačice flamenka Dolores la Parale kojoj je pesnik Federiko Garsija Lorka posvetio pesmu „Kafe kantante”. Za one koji se prvi put susreću sa flamenkom, to je prilika da se upoznaju sa istorijom ovog muzičkog pravca od 16. veka, kada su nastale prve flamenko pesme, do danas – kaže La Sali.
Kafe kantante je tip lokala u kojima se nekada izvodio flamenko – ples, pevanje i instrumentali nastali mešanjem španskih, jevrejskih, arapskih i romskih uticaja. Snažno lupanje nogama o pod, udaranje dlanovima i rukama po telu u zavodljivoj španskoj igri imaju sve više pobornika u svetu, zbog čega niču akademije flamenka i izvan Iberijskog poluostrva. Kod kuće – ples ulazi u pozorišta i baletske predstave.
– Španski nacionalni balet je u svoj repertoar uvrstio flamenko, što svedoči da je on postao neizostavni deo tamošnje kulture. Predstave se izvode u Nacionalnom pozorištu Madrida. Španci neguju flamenko i na festivalima i dive mu se upravo na tim velikim pozornicama.
Saška Šašić je u Madridu izvodila flamenko za turiste, ali kaže da takvi nastupi nisu inspirativni, zbog čega je i počela da radi na svojoj predstavi. Želja joj je da živi na relaciji Španija–Balkan, ali i da nastupa na pozornicama svetskih metropola iz kojih su joj stigli pozivi da tamo izvede „Kafe kantante”. Između usavršavanja flamenka u Španiji i podučavanja u Srbiji i Hrvatskoj, La Sali je počela da uči i glumu, balet i savremeni ples kako bi bila što uverljivija u jakoj konkurenciji sa lokalnim igračima.
– U Španiji, naročito u Madridu, ima mnogo igrača iz celog sveta. Iako su i dalje španski plesači najpoznatiji, poslednjih nekoliko godina proslavilo se mnogo umetnika iz Južne Amerike. Verujem da u budućnosti neće biti važno da li je neko Španac, već kakav je plesač.
J. Stevanović
-----------------------------------------------------------
Od malih lokala do osvetljenih pozornica
Flamenko je od lokalnog plesa i obeležja andaluzijske kulture postao turistička marka cele Španije i cenjena umetnost širom sveta.
– Još od perioda poznatog kao „Opera flamenka”, kada su veliki Manuel de Falja i Garsija Lorka 1922. napravili prvi festival u čast pevanja flamenka, ova umetnost se popela na velike scene, u arene i pozorišta. Većina plesača poseduje akademsko obrazovanje koje uključuje klasičan balet, savremen i klasičan španski ples – primećuje Saška Šašić.
objavljeno: 28.11.2012







