Ombudsman: Umesto ćirilićnih – višejezične table

Izvor: Novine novosadske, 17.Jan.2013, 11:17   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Ombudsman: Umesto ćirilićnih – višejezične table

gsp_cirilica_13januarZamenica Pokrajinskog ombudsmana za zaštitu prava nacionalnih manjina Eva Vukašinović izjavila je da će gradske vlasti morati, pored ćirilićnih naziva delova grada na displejima gradskih autobusa, postaviti i nazive na manjinskim >> Pročitaj celu vest na sajtu Novine novosadske << jezicima koji su u službenoj upotrebi u glavnom gradu Vojvodine.
Vukašinovićeva je za današnji novosadski Madjar so (Magyar Szo) kazala da će isto to gradske vlasti morati učiniti i sa nazivima ulica u Novom Sadu.
Gradske vlasti su u nedelju saopštile da će displeji koji na gradskim autobusima pokazuju kojim pravcem voze ubuduće biti ispisani samo ćirilicom.
Eva Vukašinović je dodala da su gradske vlasti na taj način prekršile propise o službenoj upotrebi jezika i pisma.
U Novom Sadu u službenoj upotrebi su srpski, mađarski, slovački i rusinski jezik.
“Kada već govorimo o tome da je prema Ustavu službeno pismo u slučaju srpskog jezika ćirilično, onda izvolite poštujte i ostale propise”, poručila je zamenica Pokrajinskog ombudsmana. Ona je  objasnila da to znači da bi na displeju pokazivač smera trebalo da se pojavi tako da se posle ćiriličnog pisma, po abecednom redu, natpis istakne i na jezicima koji su u službenoj upotrebi.
Eva Vukašinović je navela da je poslala dopis novosadskom Javnom gradskom saobraćajnom preduzeću i zatražila da se izjasne o ovome.
“Odluku o službenoj upotrebi jezika treba primenjivati, ona nije samo ukras i saobraćajno preduzeće će morati da pribavi takve displeje na kojima će se naizmenično menjati i biti čitljiv tekst na srpskom
i na ostalim jezicima”, rekla je Vukašinovićeva.
Podsetila je i da službena upotreba jezika nije regulisana samo Ustavom i zakonima, nego i različitim medjunarodnim sporazumima, kao i Evropskom poveljom o regionalnim ili manjinskim jezicima, čiji je
Srbija potpisnik.
Dodala je da je započela i kontrolu natpisa sa nazivom ulica u gradu i navela da ima i latiničnih i ćirilićnih tabli sa nazivom ulica, ali nema onih koje su ispisane na manjinskim jezicima.
Eva Vukašinović je rekla da će zahtevati od gradskih vlasti da se nazivi ulica istaknu i na manjinskim jezicima, “kada se već pozivaju na zakonitost”.
 
izvor: Beta

Nastavak na Novine novosadske...



Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Povezane vesti

Ilić: Neće biti višejezičnih displeja

Izvor: Radio 021, 17.Jan.2013

Zamenik gradonačelnika Borko Ilić istakao je da nema zakonskog osnova da se postave nazivi delova gradova na displejima gradskih autobusa na manjinskim jezicima.

Nastavak na Radio 021...

Umesto ćirilićnih - višejezične table

Izvor: Danas, 17.Jan.2013

Zamenica pokrajinskog ombudsmana za zaštitu prava nacionalnih manjina Eva Vukašinović izjavila je da će gradske vlasti morati, pored ćirilićnih naziva delova grada na displejima gradskih autobusa, da postave i nazive na manjinskim jezicima koji su u službenoj upotrebi u glavnom gradu Vojvodine....

Nastavak na Danas...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Novine novosadske. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Novine novosadske. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.