Ljušić: Moj udžbenik je napisan po svetskim standardima

Izvor: Radio 021, 25.Sep.2017, 20:57   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Ljušić: Moj udžbenik je napisan po svetskim standardima

Da njegov udžbenik prati istoriju srpskog naroda, Balkana, Evrope i sveta od kraja 15. veka do 1878. godine, rekao je istoričar Radoš Ljušić.

"O tom vremenu pišem na način kako se radi u celom svetu", kaže Ljušić o svom udžbeniku za treći razred gimnazije čiji će sadržaj, kako je najavljeno, analizirati radna grupa ministarstva prosvete, iako je knjiga u upotrebi od 2007. godine.

Ljušić je odgovarao na kritike kolege i bivšeg studenta, Aleksandra >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio 021 << R. Miletića, koji je u tekstu objavljenom prošle sedmice izneo niz zamerki o njegovom udžbeniku, posle čega je Liga socijaldemokrata Vojvodine pozvala ministarstvo prosvete da ga hitno povuče iz upotrebe.

Insistira da Miletić navede primere iz udžbenika za koje u svom tekstu tvrdi da su uvredljivi i diskriminatorski i da raspiruju mržnju među Srbima i Bošnjacima i ostalim narodima regiona.

Miletić je tada citirao navode svog nekadašnjeg profesora o Turcima o kojima je "u svesti balkanskih naroda ostala negativna predstava, uz retke izuzetke, dok je još gora ostala o svojim sunarodnicima koji su primili islam i kao konvertiti morali da dokazuju svoju vernost".

"Problematično je koristiti izraz konvertit kada govorite o čitavom jednom etičkom kolektivu, možda možemo one koji su primili islam u 16. ili 17. veku nazivati konvertitima, ali vi ste ovde generalno sve tako nazvali", rekao je Miletić.

Ljušić je objasnio da je konvertitet internacionalna reč koja ne sadrži ništa ružno i označava onog ko je promenio veru. "Konvertit nije samo onaj Srbin koji je iz pravoslavlja prešao u islam, već i onaj koji je primio rimokatoličku ili drugu veru. U svesti srpskog, ali i hrvatskog, crnogorskog, makedonskog, bugarskog naroda predstava o Srbima ili drugim Slovenima koji su prešli na islam mnogo je gora nego predstava o Osmanlijama koji su bili mnogo blaži feudalci nego konvertiti", objasnio je Ljušić.

Podsetimo, pomoćnik ministra prosvete za srednje obrazovanje, Aleksandar Pajić, najavio je u subotu da će ministarsvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja oformiti radnu grupu koja će detaljno ispitati navode o negativnom kontekstu Ljušićeve knjige, ukoliko je tačno da je LSV podnela zahtev za povlačenje udžbenika.

"Mi ćemo preduzeti mere iz svoje nadležnosti da se analizira udžbenik i donesu prave odluke", rekao je Pajić za Tanjug. Knjiga Radoša Ljušića dospela je u žižu javnosti zbog teksta u kojem Miletić, navodi da "udžbenik obiluje stereotipima i neprimerenim sadržajima o susednim državama i manjinama u Srbiji".

Autor: Tanjug

Nastavak na Radio 021...






Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Radio 021. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Radio 021. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.