Za lakše savladavanje međunarodnog prava niške sudije i tužioci uče engleski

Izvor: JužneVesti.com, 02.Okt.2018, 14:27   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Za lakše savladavanje međunarodnog prava niške sudije i tužioci uče engleski

Kako bi se usavršili u komunikaciji sa institucijama u svetu i nesmetano se upoznaju sa praksom Evropskog suda za ljudska prava, više od 80 sudija, tužilaca i sudijskih i tužilačkih saradnika u Nišu pohađa časove engleskog jezika specijalno namenjenih zaposlenima u pravosuđu.

U projektu “Engleski jezik za sudije i tuzioce” učestvuju sve zainteresovane sudije u niškom Osnovnom, Višem i Apelacionom sudu, sudijski saradnici ovih sudova, zamenici Osnovnog i Višeg javnog >> Pročitaj celu vest na sajtu JužneVesti.com << tužioca, tužilački saradnici ovih tužilaštava i polaznici svih generacija Pravosudne akademije.

Sudija Osnovnog suda u Nišu i mentor Pravosudne akademije Ljiljana Marjanović Andrić kaže da ovaj projekat, koji traje od početka godine, dugoročno doprinosi efikasnijem, kvalitetnijem i profesionalnijem pravosuđu.

Osposobljava sudije i tužioce da rade i komuniciraju na jednom višem nivou, koji podrazumeva nesmetano upoznavanje sa praksom Evropskog suda za ljudska prava, citiranje presuda Evropskog suda za ljudska prava, čitanje stranog zakonodavstva, što je naročito važno imajući u vidu proces pridruživanja Srbije Evropskoj uniji. Omogućava im da čitaju stranu stručnu literaturu, komentare prakse Evropskog suda za ljudska prava i komentare evropskog zakonodavstva, da pohađaju seminare i konferencije na engleskom jeziku - objašnjava Marjanović Andrić.

Američka ambasada planira slične projekte u Beogradu i drugim velikim pravosudnim i univerzitetskim centrima; foto: privatna arhivaČasove drže profesori Departmana za anglistiku Filozofskog fakulteta u Nišu, a polaznici savladavaju pravnu terminologiju iz raznih oblasti prava, procesnu teminologiju, kao i termine u vezi sa važnim temama, kao što su sprečavanje nasilja u porodici, zaštita prava na suđenje u razumnom roku, zaštita od diskriminacije i zaštita uzbunjivača.

U svim ovim i mnogim drugim sferama, engleski jezik je za vršioce pravosudnih funkcija sve značajniji, imajući u vidu i veliki broj međunarodnih pravnih akata koje je naša zemlja ratifikovala pa su inkorporirani u naše pravo, koji imaju globalni značaj, a u sve većoj meri pronalaze svoje mesto u našem zakonodavstvu i našoj sudskoj praksi - objašnjava sudija Ljiljana Marjanović Andrić.

Napominje da će sudijama i tužiocima, kao i onima koji se pripremaju da to budu, ovaj kurs proširiti obrazovanje i unaprediti njihovu svesti o potrebi stalnog napredovanja, te da će i građani tako biti na dobitku jer će dobiti efikasnije, obrazovanije, stručnije i kvalitetnije delioce pravde.

Projekat je rezultat saradnje Pravosudne akademije, Departmana za anglistiku i Američke ambasade.

Nastavak na JužneVesti.com...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta JužneVesti.com. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta JužneVesti.com. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.