Ćirilično izdanje romana “Dukat za lađara”

Izvor: NisCafe.com, 31.Mar.2021, 17:21

Ćirilično izdanje romana “Dukat za lađara”

U skladu sa dosadašnjom izdavačkom politikom, autor i izdavač „Laguna“ iz Beograda, priredili su posebno izdanje hit-romana „Dukat za Lađara“ koji je bio jedna od najtraženijih i najčitanijih domaćih knjiga u 2020. godini. Kao i u slučaju prethodna dva nastavka iz serijala „Duge noći i crne zastave“ i „Olujni bedem“, i kratki roman „Dukat za Lađara“ biće objavljen na ćirilici, u tvrdom povezu i proširenoj verziji.
Prva dva dela knjige imala su dokumentaristički >> Pročitaj celu vest na sajtu NisCafe.com << dodatak koji su činili razni eseji sa temama koje se obrađuju u romanu, od istorijske pozadine, biografija glavnih junaka, preko istorije viteških redova i okultnih misterija islama i hrišćanstva… Za razliku od njih, posebnom izdanju „Dukata za Lađara“ pridodata je pripovetka „Druga Troja“ kojom se na neki način zaokružuje koncept u kome je knjiga uvezana sa muzičkim projektom iza kojeg stoje Dejan Najdanović Najda i njegov bend Deliverance a u okviru kog su urađene muzičke numere za koje je tekst napisao autor romana.
Više informacija pričitajte na zvaničnoj prezentaciji Dejana Stojiljkovića
The post Ćirilično izdanje romana “Dukat za lađara” first appeared on NisCafe.

Nastavak na NisCafe.com...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta NisCafe.com. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta NisCafe.com. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.