Izvor: Blic, 18.Nov.2002, 13:00 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Terevenke i ljubavne afere na uštrb duše
Terevenke i ljubavne afere na uštrb duše
Frida Kalo 'bi napustila salu', napisala je napoznatija komentatorka društvenih prilika u Meksiku, Gvadalupe Loeka, u svom kritičkom osvrtu na holivudsku verziju filma o kultnoj meksičkoj slikarki, koja će ovog meseca premijerno biti prikazana u njenoj domovini. Meksička glumica Salma Hajek došla je u rodnu zemlju radi promocije filma 'Frida', čiji je producent i glavna glumica. Ona će, međutim, imati težak zadatak da pridobije >> Pročitaj celu vest na sajtu Blic << svoje sunarodnike koji, najblaže rečeno, gaje podvojena osećanja prema SAD. Nekolicina lokalnih filmskih kritičara već se narogušila na ono što su nazvali površnim predstavljanjem nekih od najcenjenijih meksičkih umetnika koji, pri tom, govore engleski s akcentom.
Hajekova, koja sada živi u Los Anđelesu, igra Fridu, umetnicu koja je doživela saobraćajnu nesreću, bila udata za kolegu Dijega Riveru i imala vanbračnu vezu s ruskim revolucionarem u azilu Lavom Trockim. Španac Alfred Molina igra njenog supruga, muralistu Dijega Riveru, a Antonio Banderas Riverinog savremenika staljinistu, takođe muralistu Davida Alfara Sikierosa.
'Ono čega bi se Frida svom dušom gnušala jeste da čuje sebe kako priča na engleskom umesto na španskom', napisala je Loeka. 'Frida Kalo mrzela je gringose (Amerikance) i sve u vezi sa ‘gringolandijom’', dodala je, koristeći pejorativ kojim su Meksikanci nazivali kapitalističku neumerenost Amerikanaca. Hajekova, koja je snimila hitove poput 'Desperada' i 'Divljeg zapada', kazala je da 'Frida' nije mogla biti snimljena na španskom. 'Novac kojim je film snimljen je američki. Da bismo to nadoknadili, film je morao da bude na engleskom… ali Fridina umetnost je za svakoga. To je jezik koji prevazilazi podele, a film je vrlo vizuelan', izjavila je Hajekova na novinarskoj konferenciji na kojoj je bila vidno iznervirana negativnim kritikama filma. Rediteljka Džuli Tejmor se složila: 'Ovo je međunarodni film. To je ljubavno pismo Meksiku od svih koji su u njemu.' Ali, kritičari se žale da se rediteljka nepotrebno zadržavala na Riverinom jurenju žena i Fridinim lezbijskim vezama, ne trudeći se da uhvati dubinu njihovih komunističkih ubeđenja i slikarkinu strast prema meksičkom folkloru.
Gala premijera u Meksiku prošlog petka - kojoj je prisustvovao sam krem umetnika, intelektualaca i političara ove zemlje - takođe je mogla da uvredi Fridina komunistička ubeđenja. Umetnik Guljermo Monroj (78), jedan od četvoro 'fridosa' koga je Kalova podučavala slikarstvu, kaže da je film predivno slikan, ali da mu nedostaje duha. 'Oni su veličali terevenke, opijanja i ljubavne afere do preterivanja … i filmu nedostaje duše i duhovne suštine da bi bio veliko umetničko delo,' izjavio je za Rojters.
M.K.







