Srdačna priča o snežnoj kraljici

Izvor: Vostok.rs, 02.Jan.2013, 19:30   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Srdačna priča o snežnoj kraljici

02.01.2013. -

31. decembra u ruskim bioskopima počela je premijera. Počinje demonstracija dugometražnog animacionog filma Snežna kraljica. Jedna od popularnih bajki klasika, nenadmašnog Hansa Kristijana Andersena ekranizovana je u filmskom studiju Bazelevs od strane poznatog reditelja i producenta Timura Bekmambetova.

Rad na prvom za taj studio velikom animacionom filmu u razmerima 3D trajao je 3 godine. Timur Bekmambetov je istupio kao producent, reditelj je bio Maksim >> Pročitaj celu vest na sajtu Vostok.rs << Svešnikov. O kvalitetu filma svedoči činjenica: na nedavnom američkom filmskom tržištu je film kupilo 20 zemalja, i to, u nekima će se on demonstrirati istovremeno s Rusijom. Timur Bekmambetov pretpostavlja da su međunarodni stručnjaci za demonstracije ocenili neobičan prilaz ruskih animatora stvaranju filma prema bajci, koja je više puta bila ekranizovana.

- Kada gledaš američke crtane filmove, vidiš da izvor ne igra glavnu ulogu. Tu je situacija drugačija. Glavna prednost filma je celina. To je film koji ima istorijat, karaktere, razvoj. To je film za razonodu, a ujedno je on ozbiljan i pametan.

Tim Bekmambetova se i nehodice takmiči sa starijim kolegama – rediteljem Lavom Atamanovim, čija je Snežna kraljica 1957. godine osvojila Ameriku, Evropu, Japan… On je dobio najviše nagrade u Veneciji, Kanu, Rimu… Današnjem gledaocu je bilo potrebno ne samo predstaviti bajku u novim tehnologijama. Važno je bilo na osnovi andersenovog sižeja ispričati novu priču. Reditelj Svešnikov je našao rešenje! Glavni heroji su i danas Kaj i Gerda, sestra spasava brata iz zarobljeništva Snežne Kkraljice. Međutim, Kraljica! U novom filmu je predstavljen njen istorijat, čega nije bilo kod Andersena. To je priča o maloj devojčici, koju su uvredili surovi ljudi: devojčica je dozvolila da zloba uđe u njeno srce, zatim je u njega zauvek ušao hlad… Zato finale filma nije suprotstavljanje Gerde i Snežne kraljice, nije to uništavanje, već preobražaj neprijatelja. Gerda je probila oklop zla, koji ju je odvajao od uvređene devojčice, – objašnjava Maksim Svešnikov.

- Nisam hteo da to bude borba čarobnica. Bajka Snežna kraljica mi se uvek činila srdačnom zbog srca Gerde. U slučaju sa Snežnom kraljicom sam želeo da bi je ona pobedila ne fizičkom snagom, već dobrotom. Zato je običan zagrljaj nam se učinio jači od svih bitaka.

Mada do bitke nije došlo, u filmu ima mnogo emocija. To je univerzalni film – i za decu, i za odrasle, - tvrdi Timur Bekmambetov.

- Tamo ima sve, što ima u savremenom životu. Prevara, laž, izdaja… Svakako, i srećan kraj. Dakle, sve, što je potrebno za novogodišnju priču. Ono, u šta mi verujemo.

Istovremeno s ruskom verzijom je izašla i engleska – film su sinhronizovali u Los-Anđelesu američki glumci. Prema mišlenju autora Snežnje kraljice, to će umnogome pomoći njenoj popularizaciji na stranom tržištu.

Izvor: Glas Rusije, foto: RIA Novosti    

Nastavak na Vostok.rs...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Vostok.rs. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Vostok.rs. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.