Spidijeva filozofija na nemačkom

Izvor: Beta, 03.Dec.2014, 12:38   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Spidijeva filozofija na nemačkom

KARLSRUE 3. decembra 2014. (Beta) -(Beta) - Izdavačka kuća GolubBooks iz Karlsruea objavila je prevod romana "Spidijeva filozofija" Gordina Lakasa što je književno ime filozofa Dragana D. Lakićevića.

Mešavinom žanrova fikcije i filozofije, autor prikazuje osamdesete godine godine u Beogradu u miljeu Filozofskog fakulteta. Njegova društvena satira preispituje na šta su marginalizovani pojedinac i društvo prisiljeni da čine u sistemu osudjenom na vlastito samorazaranje.

>> Pročitaj celu vest na sajtu Beta << />Prateći sudbinu glavnog junaka koji sledi vlastitu filozofiju samosnalaženja, pisac oslikava naše naravi i zablude, pompeznost intelektualne elite i njenih prizemnih instikata.

Knjigu koja objavljenu 2010. u izdanju Paideje iz Beograda, na nemački je prevela Slavica Stevanović.

Nastavak na Beta...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Beta. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Beta. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.