Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 26.Jun.2008, 11:37 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Roman Željka Vukovića "osvaja" Aziju
BEOGRAD - Roman srpskog pisca Željka Vukovića "Platonov povratak", koji je na srpskom "Narodna knjiga" objavila 2001, krenuo je u "osvajanje" Dalekog istoka i nakon kineskog izdanja ovih dana u Seulu izlazi korejsko izdanje.
Kako navodi autor, ugledni novinar, ratni izveštač "Naše Borbe" iz Sarajeva, član Saveza pisaca Norveške, ali i Udruženja književnika Srbije, u toku su pregovori sa četiri izdavača u Japanu koji, takođe žele >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << da objave "Platonov povratak" koji je do sada, još 2003. objavljen i u Norveškoj.
Prema rečima Vukovića, ovim se spisak izdanja te knjige na azijskim jezicima neće završiti, jer su mu se javili agenti iz još nekoliko zemalja Azije. Nakon uspeha knjige u Aziji, za roman su sada zainteresovani i zapadnoevropski izdavači.
Kada se knjiga pojavila u Beogradu urednik i književnik Vasa Pavković je ocenio da ona "predstavlja ukrštaj antičkog dijaloga i romana i po tom postupku je reč o duboko postmodernističkoj prozi".
Srpsko izdanje romana davno je rasprodato i Vuković pregovara o novom izdanju u Beogradu.
Norveška kritika bila je veoma blagonaklona prema Vukoviću. Njihov ugledni pisac Pol Vajden je postavio hipotetično pitanje - šta bi se dogodilo kada bi premudri Platon banuo u ovo naše vreme, kako bi izgledao njegov razgovor sa simbolima vrednosti ovog vremena - moćnicima sveta i običnim ljudima, i rekao da na ovo "Vuković u svom romanu duhovito, ironično, satirično i mudro odgovara".
Vuković je do sada objavio osam knjiga na 11 jezika. Osim "Platonovog povratka", na srpskom jeziku još i "Ocrnjeno belim" (Narodna knjiga) i "Ubijanje Sarajeva" (Kron).
Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...









