Izvor: Akter, 13.Maj.2015, 08:54 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Počinju Molijerovi dani
Književni susreti "Molijerovi dani" biće otvoreni sutra, 13. maja u Beogradu, a gostuju francuski autori Režis Debre, Didije Dekoen, Pjer Lemetr i Emanuel Pagano
Dobitnik nagrade Gonkur za 2013. godinu Pjer Lemetr razgovaraće sa publikom u 18.30 u Francuskom institutu, a biće mu uručena i Gonkurova nagrada studenata Srbije koja mu je dodeljena prošle godine za roman "Do viđenja tamo gore".
Kako je najavljeno na konferenciji za novinare, trenutno jedan od najpopularnijih >> Pročitaj celu vest na sajtu Akter << autora krimi-romana u Francuskoj Pjer Lemetr prethodno će (od 17.30) potpisivati knjige u knjižari "Čarobna šuma" na Trgu Republike, a u četvrtak 14. maja u 18.00 sati gostovaće u knjižari "Delfi" u SKC-u.
Generalni sekretar Akademije Gonkur, pisac i scenarista Didije Dekoen i filozof Režis Debre, saborac Če Gevare i diplomatski savetnik Fransoa Miterana, učestvovaće na tribini o religiji u Kolarčevoj zadužbini u četvrtak, 14. maja u 19.30 sati.
Dekoen je već učestvovao na Molijerovim danima 2012. godine i izrazio je želju da ponovo bude gost te manifestacije, dok će Debre, autor brojnih romana i filozofskih eseja i začetnik filozofskog pravca mediologija, prvi put razgovarati sa beogradskom publikom.
U četvrtak 14. maja biće objavljeni i rezultati glasanja za dodelu Gonkurove nagrade studenata Srbije za 2015. godinu, a u konkurenciji su bila četiri romana iz prošlogodišnjeg najužeg izbora za priznanje koje više od 100 godina dodeljuje Akademija Gonkur u Francuskoj.
Kao i prethodne tri godine od kada je ustanovljena Gonkurova nagrada studenata Srbije, roman ovogodišnjeg dobitnika priznanja koje tajnim glasanjem dodeljuju studenti sa katedri za francuski jezik univerziteta u Beogradu, Nišu, Novom Sadu i Kragujevcu, biće preveden na srpski.
Molijerovi dani biće završeni u petak 15. maja proglašenjem dobitnika prevodilačke nagrade "Branko Jelić" za najbolje prevode sa francuskog na srpski jezik u 17.30 sati i susretom sa francuskom spisateljicom Emanuel Pagano, dobitnicom Evropske nagrade za književnost koja u maju boravi u Krokodilovoj Kući za pisce, u 18.30 u Francuskom institutu.
Žiri za dodelu prevodilačke nagrade "Branko Jelić" izdvojio je sedam romana u kategoriji za afirmisane prevodioce i dva romana za priznanje koje se dodeljuje autoru prvog prevoda sa francuskog na srpski jezik, rečeno je novinarima.
U petak u 11.00 Didije Dekoen predstaviće "Rečnik zaljubljenika u Bibliju" u knjižari Glasnik u Beogradu (Kneza Miloša 16), a Pjer Lemetr gostovaće u Novom Sadu u knjižari Bulevar Buks u 12.00 sati.
Izvršni direktor Francuskog instituta Filip Le Moan rekao je na konferenciji za novinare da će književni susreti Molijerovi dani ove godine biti održani sedmi put i da se ta manifestacija po programima i publici koja prati te sadržaje već upisala u mapu značajnih kuluturnih događaja u Beogradu i Srbiji.
"Trodnevni program ilustrovaće raznolikost savremene književnosti i misli, od velikog popularnog romana, religioznih i filozofskih dela, do specifične moderne literature", rekao je Le Moan.
Kako su organizatori naveli, susreti sa francuskim autorima biće besplatni za sve zainteresovane posetioce, a obezbeđen je simultani prevod.













