Novi prevodi Albaharija u Evropi

Izvor: B92, 01.Dec.2009, 14:20   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Novi prevodi Albaharija u Evropi

Novi prevodi dela Davida Albaharija objavljeni su tokom oktobra i novembra u Švedskoj, Francuskoj, Nemačkoj i Hrvatskoj.

Švedski "Tranan" objavio je Albaharijev roman "Mamac" u prevodu Elizabet Knutson i Borisa Vitanovića, dok je francuski "Galimar" objavio roman "Pijavice" u prevodu Gojka Lukića, navodi se u saopštenju Albaharijevog izdavača "Stubovi kulture”.

Lukić je na francuski jezik preveo i knjigu izabranih priča Davida Albaharija, pod nazivom "Moja >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << žena", u izdanju izdavačke kuće "Aluziv".

U Nemačkoj je, u izdanju "Ajhborna", objavljen roman "Ludvig", koji su preveli Mirjana i Klaus Vitman, dok je zagrebačka izdavačka kuća "Libera" objavila roman "Snežni čovek" s pogovorom Tomislava Brleka, naslovljenim "David Albahari, izgnan u svom lavirintu".

"Stubovi kulture" su pred ovogodišnji Sajam knjiga u Beogradu objavili knjigu izabranih priča Davida Albaharija pod nazivom "Nema pesma", a njegov novi roman najavljuje se za april 2010. godine.

Nastavak na B92...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta B92. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta B92. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.