Izvor: B92, 03.Okt.2011, 16:05 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Novi broj "Severnog bunkera"
Novi, osamnaesti broj kikindskog časopisa Severni bunker, posvećen odnosu između književnosti i filma, upravo je izašao iz štampe.
Novi broj donosi tematske priloge koje su, po pozivu uredništva, napisali književnici iz Engleske, Škotske, Hrvatske i Srbije, uz poeziju i prozu troje književnika iz SAD, koji su po prvi put prevedeni na srpski i predstavljeni premijerno ovdašnjoj čitalačkoj publici.
U Uvodniku, Srđan Srdić piše: "Kako, ipak, zapisati snimanje >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << i snimljeno? [...] Možda se tu samo radi o vapaju za kakvim-takvim reciprocitetom, za večno očekivanom ravnotežom. Možda literatura želi svoje natrag, nakon što joj kamere oduzimaju toliko toga. A najpre će biti da se tu radi o jednoj grandioznoj kombinatorici, igri uticaja i pozajmica, spajanju svetova u utrobi Interartizma - faustovskoj želji da se Sve (ili što-više-toga) obuhvati, ma koliko sfera bilo u takav plan uključeno. Ukoliko nakon takve predstave gledaoci zadovoljno napuštaju bioskopske mrakove (ili se, praćeni euforijom bića koje insistira na zadovoljstvima u tekstu hitro vraćaju u biblioteke), onda ne možemo da osporimo legitimitet Igre. Učestvujući, mi uvek jesmo. Dakle, postojimo. A to je ključni argument, kada je ono što živimo u pitanju, bez obzira na to da li smo uspeli da ga adekvatno zapišemo/snimimo."
U novom broju "Severnog bunkera" svoje mesto si našli Srđan Srdić, Bernard Maklaverti (prevela Tanja Brkljač), Damir Karakaš, Davor Varga, Gregori Norminton (prevela Tanja Brkljač), Ivan Antić, Ivan Velisavljević, Jakub Novosad, Kler Vigfol (prevela Tanja Brkljač), Marija Midžović, Menli Vejd Velman (prevela Tanja Brkljač), Nenad Rizvanović, Džudi Gran (prevela Ivana Maksić), Lin Lifšin (prevela Ivana Maksić), Slobodan Bubnjević, Uglješa Šajtinac, Željko Janković i Zoran Ćirić.
Izdavač časopisa je Kulturni centar Kikinda, glavni i odgovorni urednik je Srđan V. Tešin, redakciju čine Srđan Srdić (zamenik gl. i odg. urednika), Tanja Brkljač (prevod) i Mila Melank (art direktorka). Časopis je finansijski pomognut sredstvima Ministarstva kulture, Pokrajinskog sekretarijata za kulturu i opštine Kikinda.
Časopis su 1999. godine, kao specijalno izdanje "Kikindskih", osnovali Srđan V. Tešin i Jovan Gvero.
Severni bunker 18
Izvor: SEEcult.org, 03.Okt.2011
Kikindski časopis za odbranu i poslednje dane književnosti i kulture "Severni bunker" posvećen je u 18. broju odnosu između književnosti i filma, a donosi tematske priloge koje su, po pozivu uredništva, napisali književnici iz Engleske, Škotske, Hrvatske i Srbije, uz poeziju i prozu troje književnika...























