Izvor: B92, 21.Dec.2009, 17:10 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Nova izdanja iz Geopoetike
Izdavačka kuća Geopoetika predstavila je na novinarskoj konferenciji romane ,,Bratstvo sreće” Fernanda Savatera i engleski prevod knjige Mirjane Novaković ,,Strah i njegov sluga".
Za avanturistički roman ,,Bratstvo sreće", koji je smešten u svet konjičkog sporta, Fernando Savater je dobio prestižnu književnu nagradu ,,Premio Planeta" za 2008. godinu, a književni model i narativni postupak svesno vode čitaoca u detektivski zaplet.
Približava se Veliki >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << kup, najpoznatija međunarodna trka konja. Četvorica avanturista i plaćenika simboličnih imena - Doktor, Princ, Profesor i Major moraju pronaći misteriozno nestalog jahača koji jedini može sa uspehom jahati izuzetnog konja i pobedom izravnati račune iz prošlosti osionih rivalskih vlasnika. Na tom traganju nailaze na zagonetke i opasnosti sve do raspleta na jednom mediteranskom ostrvu, gde će osetiti gorak ukus izdaje....
Fernando Savater (1947) rođen je u San Sebastijanu. Ovaj istaknuti španski pisac i esejista večiti je disident, polemičan i briljantan filozof koga je intelektualna opredeljenost dovela i do frankističkog zatvora.
Bio je predavač filozofije na brojnim univerzitetima, a u mnogim svojim delima trudio se da filozofiju približi mladima. Objavio je preko pedeset dela iz oblasti filozofske, književne i političke esejistike.
Pored toga pisao je romane, pozorišne predstave i mnogobrojne tekstove u španskoj i svetskoj štampi. Neke njegove knjige kao što su ,,Amadorova etika” (Geopoetika, 1999), ,,Amadorova politika” i ,,Pitanja života”, prevedene su na više od dvadeset jezika.
Osim toga, kao angažovani intelektualac, zagovornik mira i tolerancije, učestvovao je u pokretima ,,Gestom do mira” i ,,Ya basta”! (Dosta!). Njegove najnovije knjige su ,,Bratstvo sreće” (2008), ,,Avantura razmišljanja” (2008), ,,Borhes, ironija metafizike” (2008) i ,,Deset zapovesti XXI veka (2004).
Pored Savaterove knjige Geopoetika je objavila još jednu knjigu u ediciji ,,Serbian Prose in Translation”, engleski prevod knjige Mirjane Novaković ,,Strah i njegov sluga” (Fear and Servant”). Edicija je pokrenuta ove godine sa idejom da se kontinuirano i sistematski objavljuju dela savremenih srpskih pisaca na strane jezike.








