Izvor: B92, 04.Maj.2012, 18:25 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Neobične priče Šekspirove družine
Stenli Vels, jedan od najpoznatijih svetskih šekspirologa, predstavio je 4. maja u Beogradu knjigu "Šekspir i družina”.
Knjigu, koja govori o vremenu u kojem je živeo Vilijam Šekspir i uticaju tog doba i drugih pisaca na njegovo stvaralaštvo, objavila je izdavačka kuća "Clio”.
Delo upravo počinje opisom pozorišta 16. veka i načina na koji su pozorišni ljudi tada radili. Autor knjige objasnio je na konferenciji za novinare da je Šekspir >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << u tom delu stavljen u kontekst pozorišta njegovog vremena dodajući da je on bio proizvod svog doba i pod uticajem pozorišta i drugih pisaca.
"Najveći razvoj u šekspirologiji u poslednjih trideset godina jeste sazanje da je Šekspir sarađivao sa drugim autorima", rekao je Vels, navodeći kao primere predstave "Timon Atinjanin", koju je pisao sa Tomasom Midltonom i "Tit Andronik" sa Džordžom Pilom.
Vels je ukazao da je saradnja pisaca bila uobičajena u to vreme i da je jedan pozorišni komad često pisalo više autora. Tako je i u ovoj knjizi Šekspir predstavljen ne kao izolovani genije, nego kao deo društva dramskih pisaca, odakle i naslov "Šekspir i družina".
U knjizi su opisani odnosi Šekspira i njegovih savremenika, među kojima Kristofer Marlo, Ben Džonson, Tomas Deker i Tomas Midlton.
Urednik edicije "Klepsidra" i univerzitetski profesor Zoran Paunović smatra da je u knjizi kroz sliku tog vremena i Šekspirovih savremenika ispričana priča o čoveku koji je obeležio to doba.
Aleksandar Dimitrijević, koji je napisao pogovor za knjigu "Šekspir i družina", kazao je da Velsovo delo dragoceno jer predstavlja presek trenutka u kojem je Šekspir živeo i pisao.
Osvrnuvši se na neke od mnogobrojnih pozorišnih i filmskih adaptacija i raznovrsnih tumačenja Šekspirovih dela, Vels je dodao da je jedan od razloga njegove popularnosti i stalnog prilagođavanja različitim vremenima i društvima to što njegove predstave nisu "društveno aktuelne".
Šekspir, prema njegovim rečima, koristi englesku i rimsku istoriju, legende, mitove i romantične priče, a samo je radnja jednog dela - "Vesele žene vindsorske", smeštena u njegovo vreme.
Predstave, dodao je Vels, mogu biti interpertirane na različite načine, sa fokusom na jezik, priču, poeziju ili strukturu, zbog čega ne postoji samo jedan Šekspir.
Vels je počasni predsednik Memorijalne fondacije Šekspirovog rodnog mesta i jedan je od najpriznatijih proučavalaca Šekspirovog dela. Knjigu "Šekspir i družina" (Shakespeare & Co.) objavio je 2006. godine, a prevod na srpski jezik, za koji je zaslužan Marko Denić objavljen je pre tri godine.





