Književnost krstari po Srbiji

Izvor: B92, 15.Sep.2011, 11:15   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Književnost krstari po Srbiji

U dvorani Kulturnog centra Beograda (KCB) 14. septembra se beogradskoj publici predstavilo devetoro pisaca koji su nastupili u okviru festivala "Oslobodi reč", organizovanog kao prateći program 77. međunarodnog kongresa PEN-a.

Goste je pozdravila direktorka KCB Mia David koja je podsetila da Centar već niz godina blisko sarađuje sa Srpskim PEN centrom i da je bilo logično da se programi književnog festivala Kongresa PEN-a odvijaju u KCB koji već pola veka promoviše >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << literaturu.

Ona je izrazila zadovoljstvo što je Beograd ovih dana svetska prestonica književnosti i što su neki od najznačajnijih savremenih svetskih pisaca njegovi gosti čiji književni, esejistički i politički rad daleko prevazilazi granice sredina u kojima stvaraju.

Program je u ime domaćina festivala Srpskog PEN centra vodio potpredsednik, književnik i izdavač Gojko Božović.

Gosti-pisci su na maternjim jezicima čitali odlomke iz svojih proznih dela i svoje stihove, dok je na video bimu tekao prevod na srpski jezik, a gosti iz inostranstva su mogli da prate program putem slušalica jer je bio obezbeđen simultani prevod na engleski.

"Led je probio" grčki pesnik Titos Patrikios, a zatim su sledili ruski pisci Andrej Bitov i Aleksej Slapovski, egipatska književnica Ekbal Baraka i Kanađanka avganistanskog porekla Nelofer Pazira, Kristofer Houp, britanski pisac poreklom iz Južne Afrike, bugarski književnik Alek Popov i njihovi srpski domaćini, David Albahari i Goran Petrović.

Festival "Oslobodi reč", u okviru 77. međunarodnog PEN kongresa, nastavlja se 15. septembra susretima sa piscima i filmskim večerima na gradskim trgovima i u galerijama Beograda i Novog Sada.

Na konferenciji za novinare u hotelu "Kontinental", u podne, medijima će se predstaviti Kristofer Houp, britanski pisac, satiričar i novinar poreklom iz Južne Afrike, koju je bio primoran da tu zemlju napusti u vreme aparthejda kao pisac čije su knjige zabranjene.

Njegovi romani, drame i poezija najčešće se vraćaju Africi, iako već skoro četiri decenije živi u Evropi.

Srpskim čitaocima je poznat po romanu "Najmračnija Engleska ", razornoj satiri britanskog društva.

Crna komedija "Kuća spokoja", čija je radnja smeštena u staračkom domu u Londonu, bila je u užem izboru za Bukerovu nagradu, dok je zbirku "Vrt ružnih snova i druge priče", koja je prevedena na srpski, kritika svrstala u vrhunce moderne kratke priče. Pored poezije i proze, Houp je napisao i autobiografiju "Beli dečak trči", putopis "Moskva!Moskva!" za koji je dobio nagradu PEN-a.

U knjižari "Beopolis" će od 13 do 14 sati knjige potpisivati slavna rumunska pesnikinja Ana Blandijana, koja je dugo bila poznatija kao zabranjeni pisac nego kao pisac, a potom, od 14 do 15 sati, Alek Popov, jedan od najpoznatijih savremenih bugarskih pisaca.

Blandijana je objavila 22 knjige poezije, proze i eseja. Njene pesme su prevedene na dvadesetak jezika.

Devedesetih godina prošlog veka obnovila je rumunski PEN i postala član Evropske akademije poezije, kao i Akademije poezije Stefan Malarme u Parizu i Svetske akademije za poeziju pod patronatom Uneska.

Rumunska pesnikinja je čest gost Srbije. Književna opština Vršac joj je 2009. godine dodelila Evropsku nagradu za poeziju. Na srpskom jeziku postoje dva izbora iz njene poezije, "Svedoci" (1993) i "Anđeli i biljke" (2009), kao i knjiga kratkih prriča "Potreba za pričom" (2000). Kulminacija književnog festivala je čitanje poezije i proze na balkonu Narodnog pozorišta, sa početkom u 19 sati.

Beograđanima će odlomke iz svojih knjiga čitati Ðerđ Konrad, Kristofer Houp, Ekbal Baraka, Ana Blandijana, Vang Ðiaksin, Amir Or, Aleksej Slapovski, Alek Popov, Titos Patrikios, Anastasis Vistonitis, Mohamed Salmavi, Hađem Hajdarević, Dinos Sjotis, Tonko Maroević, Veno Taufer, David Albahari, Dragan Velikić, Duško Novaković, Bratislav Milanović, Ljubica Arsić, Milovan Marčetić, Jelena Lengold i Ana Ristović.

U isto vreme u Kulturnom centru Grad počinje književno veče sa Tonkom Maroevićem, Venom Tauferom, Tonijem Liversejdzom i Mirnom Kostaš.

U Kulturnom centru Novog Sada u 19 sati počinje književno veče sa Dimitrom Baševskim, jednim od najznačajnijih makedonskih romansijera, koji je poznat i kao esejista i prevodilac sa srpskog jezika.

U nastavku besplatnog filmskog programa beogradska publika će na sceni Cvetnog trga u 20 sati videti dokumentarni film Vadima Jandrejka "Žena i njenih pet slonova", o neverovatnim životnim iskušenjima Ukrajinke Svetlane Gajer, koja je prevela na nemački dela Dostojevskog, Solženjicina i drugih velikih klasika.

U Kulturnom centru Novog Sada biće održana projekcija filma "Prijatelj za bekstvo" prema romanu Davida Grosmana.

Nastavak na B92...



Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Povezane vesti

Oslobodi reč i u Novom Sadu

Izvor: SEEcult.org, 15.Sep.2011

Književni festival “Oslobodi reč” (Free the Word), paralelni program 77. Svetskog kongresa Međunarodnog PEN centra, svečano će, posle Beograda, biti otvoren 16. septembra u Kulturnom centru Novog Sada, uz učešće više od 20 renomiranih pisaca.

Nastavak na SEEcult.org...

Djerdj Konrad i Drago Jančar predstavili svoje knjige

Izvor: Beta, 15.Sep.2011

BEOGRAD, 15. septembra 2011. (Beta) - Beogradskoj književnoj publici večeras su se u okviru 77. Kongresa Medjunarodnog PEN-a predstavili madjarski pisac Djerdj Konrad i slovenački književnik Drago Jančar...Predstavljajući ta dva autora, književnik Gojko Božović je u Kulturnom centru Beograda...

Nastavak na Beta...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta B92. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta B92. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.