Knjiga  Borislava Čičovačkog na holandskom

Izvor: S media, 19.Jan.2010, 03:40   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Knjiga Borislava Čičovačkog na holandskom

Roman Borislava Čičovačkog "Raskovnik", pre izdanja na srpskom, objavljen je na holandskom jeziku u izdanju kuće "Kontakt" iz Amsterdama, a u prevodu Rejne Dokter, saopštio je danas njegov beogradski izdavač "Arhipelag".

Ovo je četvrta knjiga Čičovačkog objavljena na holandskom jeziku, a pre "Raskovnika" to su bili romani "U starini beše mu ime Hemus" i "Crni kos, a po polju božuri", kao i knjiga priča "Pismo iz Amsterdama i druge nedopisane biografije".
>> Pročitaj celu vest na sajtu S media <<
"Arhipelag" je prošle godine objavio "Pismo iz Amsterdama i druge nedopisane biografije" svog ekskluzivnog pisca, a u planu je objavljivanje srpskog izdanja romana "Raskovnik", dodaje se u saopštenju.

Nastavak na S media...



Povezane vesti

Čičovački 4. put preveden na holandski

Izvor: Vesti-online.com, 19.Jan.2010

Roman Borislava Čičovačkog "Raskovnik“ objavljen je na holandskom jeziku u prevodu Rejne Dokter i u izdanju Izdavacke kuće "Kontakt“ iz Amsterdama. Ovo je četvrta knjiga Borislava Čičovačkog, ekskluzivnog pisca Izdavačke kuće "Arhipelag“ iz Beograda, koja je objavljena na holandskom jeziku..."Arhipelag“,...

Nastavak na Vesti-online.com...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta S media. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta S media. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.