Kanadski pisci rado u Beogradu

Izvor: Politika, 26.Okt.2007, 12:00   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Kanadski pisci rado u Beogradu

Otkako su, pre dve godine, Beogradski i Kvebeški sajam knjiga potpisali ugovor o saradnji, kanadski autori su sve prisutniji u Beogradu, a srpski pisci se više prevode u Kanadi, opšti je utisak izdavača i autora iz dve zemlje koji su se juče predstavili na zajedničkoj konferenciji za novinare na Beogradskom sajmu knjiga. Organizatori domaće manifestacije istakli su da je od svih stranih gostiju Kanada uvek dovodila najviše svojih "pera", a tako je i ove godine.

Ambasador Kanade >> Pročitaj celu vest na sajtu Politika << Robert Mekdugal podsetio je juče da je Kanada 2003. godine bila zemlja gost Međunarodnog sajma knjiga u Beogradu i da je otad oko sto kanadskih naslova prevedeno na srpski, a da je za Sajam 2007. godine prevedeno 15 autora iz Kanade.

– Izdanja 17 kanadskih izdavača su izložena na kanadskom štandu. Na njemu su izložene i dve nove zbirke Kanadske putujuće izložbe knjiga koje je poslala Asocijacija za izvoz kanadskih knjiga – objasnio je Mekdugal.

Kanadski pisac Norman Ravin predstavio je juče svoj novi roman "Lola by Night" u izdanju "Filipa Višnjića". "Artist" je, pak, objavio knjigu za decu Mari-Luiz Ge "Karamba" koja je, takođe, promovisana na Sajmu. Ova autorka se juče predstavila sajamskoj publici svojim delom o mačku "dečaku" Karambu i njegovim pustolovinama. Ona je ujedno i ilustrovala ovu knjižicu za mališane. Osim o ovoj, juče se govorilo i o knjizi koju je Mari-Luiz Ge napisala sa kolegom Davidom Homelom "Putovanja sa mojom porodicom".

Za one koji žele da se na ovogodišnjem Sajmu knjiga sretnu sa nekim od kanadskih pisaca ili ilustratora organizatori su za danas u 14 časova na štandu Kanade najavili prisustvo Žila Pelrena, autora knjige kratkih priča i proznih zapisa "Dve tačke na I". Najnovija proza Žila Pelrena objavljena je kao izdanje kuće "Klio", a kritika je opisuje kao neobičnu:

"Nije retko da se, na kraju, pisac sa nama poigra, pa nekom primesom humora ili fine ironije uspešno još jednom obrne ugao posmatranja", primetili su izdavači. Na istom štandu danas u 16 časova je promocija novih kanadskih naslova koje je objavila "Laguna". Među njima je najveći broj onih iz pera Margaret Atvud – "Laguna" je, između ostalih, objavila knjige "Sluškinjina priča", "Mačje oko", "Slepi ubica", "Alijas Grejs" i "Antilopa i kosac".

I sutra će Kanađani ubrzati tempo Sajma knjiga. David Albahari i Dušan Petričić, koji godinama žive u Kanadi, predstaviće u podne "Priču o nestajanju", knjigu koju je Albahari napisao, a Petričić ilustrovao. Biće to prilika da se govori i o drugim Albaharijevim delima, "Ludvigu" i "Markama".

David Albahari dolazi kao kanadski i gost svojih srpskih izdavača "Stubovi kulture" i "Zepter Book World". Sutra na kanadskom štandu sačekajte 14 časova, kada će izdavačka kuća Nolit pokazati svoju novu knjigu za decu "Tezej i Minotaur" Pana Bujukasa. Ovaj kanadski pisac grčkog porekla pripremio je za najmlađe jedan od najpoznatijih antičkih mitova. Ilustracije potpisuje višestruko nagrađivani kanadski umetnik i dizajner Stefan Joriš, takođe gost Beograda.

Za kraj je planirano gostovanje Kler Grenije, operativne direktorke Sajma knjiga u Kvebeku. Ona će sa Žilom Pelrenom govoriti o izdavačkoj delatnosti takođe na štandu Kanade u 15 časova.

– Drago mi je da je saradnja plodna. Broj pisaca, ilustratora i izdavača koji su ovih dana u Beogradu nije zanemarljiv – rekla je Grenije.

[objavljeno: ]

Nastavak na Politika...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Politika. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Politika. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.