Džang Jimou: Obožavam Valtera

Izvor: B92, 14.Jan.2013, 20:30   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Džang Jimou: "Obožavam Valtera"

Poznati kineski režiser Džang Jimou, gost predstojećeg Šestog "Kustendorf" festivala (16-22. 1), rekao je da je bio veliki obožavalac filma "Valter brani Sarajevo", da se divi Emiru Kusturici i njegovom radu i izrazio zadovoljstvo što mu se konačno ukazala prilika da dođe u Drvengrad, a posebno ga interesuje deo programa festivala posvećen mladim rediteljima.

"Kusturica i ja smo stari prijatelji, viđali smo se na mnogim filmskim festivalima. Iako ne govorimo istim jezikom, >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << kad god se vidimo, uvek se lepo ispričamo. Nekoliko puta me je zvao da dođem na ‘Kustendorf’, ali sam imao mnogo obaveza. I evo, konačno mi se ukazala prilika", rekao je Jimou kineskom radiju Internacional.

Autor filmova "Heroj", "Kuća letećih bodeža", "Prokletstvo zlatnog cveta", reditelj spektakularnih ceremonija otvaranja i zatvaranja Olimpijskih igara u Pekingu 2008. godine, napomenuo je da postoji mogućnost da on i Kusturica urade i zajednički film.

"Gledao sam Kusturičine filmove i u njima sam video realnost, romantiku, lepotu. To u određenom stepenu veoma liči na kinesku tradiciju. Mislim da postoji mogućnost da napravimo zajednički film, jer naše dve zemlje imaju odlične odnose, tako da nije isključeno da će mi se roditi neka ideja u glavi i da ću reći Kusturici: ‘Hajde da ovo uradimo zajedno’. Time bih ostvario svoj san iz detinjstva, koji se rodio dok sam gledao film ‘Valter brani Sarajevo’", istakao je Jimou.

Reditej da je bio Valterov obožavalac, dopadala mu se priča o ratu i herojskoj borbi protiv nemačkih nacista i smatra da je film Hajrudina Krvavca, koji važi za najpopularniji strani film u Kini svih vremena, "pečat jedne epohe".

"U ono vreme u Kini skoro da nije bilo stranih filmova, pa su jugoslovenski filmovi bili izuzetno gledani. Sećam se da sam znao napamet svaku reč iz tog filma, znali smo sve pesme koje su pevane u jugoslovenskim filmovima. To je neizbrisiv trag u mom odrastanju koji me je pratio dugi niz godina. I današnje generacije na isti način doživljavaju film, samo su idoli drugačiji. U vreme prikazivanja tih filmova o Jugoslaviji sam znao vrlo malo i ona je za mene bila jedna daleka zemlja", istakao je Jimou.

Priznaje da srpsku kulturu poznaje malo i to zahvaljujući Kusturičinim filmovima.

"Nažalost, sada se na kineskom filmskom tržištu prikazuju uglavnom holivudski filmovi. Retko kada u Kini možemo da vidimo dobre filmove iz vaše zemlje. Takva je situacija u filmskoj industriji, čim se pomene strani film, pomisli se na holivudski film. Ja mislim da to nije normalno", ocenio je priznati autor.

Jimou je primetio da su mladi u Kini pod velikim uticajem američke kulture, a o kulturi zemalja centralne, istočne i zapadne Evrope, zemalja koje, poput zemalja sa područja bivše Jugoslavije, sa Kinom tradicionalno imaju odlične odnose i bogatu kulturnu razmenu, znaju vrlo malo.

"Veoma mi je žao zbog toga, ali je to tako. I ja, lično, preko filmova stičem neka saznanja o vašoj kulturi. Naravno, i preko Kusturice. Shvatio sam da je vaš narod veoma srdačan, da ste dobri domaćini, baš kao i mi - Kinezi i da veoma poštujete porodicu. Sve to mi se veoma dopada. Kad me je Kusturica zvao da dođem, rekao mi je: ‘Jimou, dođi. Ješćemo hleb i so, pićemo vino’. Baš kao što i priliči starim prijateljima", ispričao je on.

Jimou je konstatovao i da je Holivud osvojio najveći deo filmskog tržišta, da komercijalni i zabavni holivudski filmovi i holivudske zvezde imaju ogroman uticaj na ceo svet.

"Moglo bi se reći da je Holivud u neku ruku ‘neprijatelj’ celog čovečanstva. Zašto je toliko silan i zašto je toliko popularan? Zašto privlači toliku pažnju mnogih, a posebno mladih ljudi? To je veoma komplikovano pitanje. Kod njih nekoliko decenija postoji sistem koji uređuje tu oblast i zbog toga možemo samo da kostatujemo da komercijalni i zabavni holivudski filmovi imaju ogroman uticaj", rekao je on.

Jimou je opisao film kao most koji povezuje dve kulture, most preko kojeg se ljudi iz različitih kultura bolje upoznaju, uče jedni od drugih i stiču poverenje jedni u druge.

"Amerika je svesna toga, pa je putem svojih filmova, preko tog ‘mosta’svoju kulturu proširila na ceo svet. Rekao bih da taj most kulture koji povezuje ceo svet nije ravnopravno raspoređen. Američkih mostova ima mnogo, svi su široki, dok su mostovi kineske i srpske kulture rasprostranjeni u mnogo manjem broju. Mi treba da napravimo ravnotežu u toj oblasti, da usmeravamo i stvaramo mogućnosti za izgradnju što većeg broja mostova kulture", poručio je Jimou uoči svog dolaska u Drvengrad.

Nastavak na B92...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta B92. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta B92. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.