Izvor: NoviMagazin.rs, 15.Nov.2025, 18:40

Dva romana iz „Magnusa“ ili vapaj onih koji su osuđeni na ćutanje i poniznost

Dva romana koji dolaze sa španskog govornog područja, jedan „ostrvski“ poreklom (sa Kube), drugi „poluostrvski“ (iz Španije), prvi - „Kurva i feretka“, delo autorke mlađe generacije (Marta Luisa Ernandes Kadenas, Gvantanamo, 1991), potonji - „Dođoš“, iz „radionice“ već afirmisane spisateljice (Olga Merino, Barselona, 1965), oba nastajala tokom 2020, i oba nedavno objavljena sa etiketom beogradske izdavačke kuće “Magnus”, u okviru njene edicije “Rio”, pobuđuju čitalačku pažnju zbog svežine svog jezika i “punoće” radnje. Za prevod sa španskog jezika pobrinule su se Nataša Vasiljević (“Kurva i feretka”) i Nađa Šućin (“Dođoš”).

Nastavak na NoviMagazin.rs...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta NoviMagazin.rs. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta NoviMagazin.rs. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.