U čeljustima  mitskih aždaja

Izvor: Blic, 18.Sep.2007, 12:00   (ažurirano 02.Apr.2020.)

U čeljustima mitskih aždaja

Okosnica zbivanja u predstavi je proslava hiljadugodišnjice Kosovskog boja, koja se dešava u Diseldorfu. Ne presuđujemo ko je u pravu a ko ne, već se umetničkim sredstvima bavimo onim što je suština mitskih i epskih zabluda - rekao je u razgovoru za „Blic" Kokan Mladenović, reditelj predstave Bitef teatra „Amselfd" Darjana Mihajlovića, čija je premijera 20. septembra na brodu „Topčiderka".

Mladenović još kaže: „Obeležavanje hiljadugodišnjice >> Pročitaj celu vest na sajtu Blic << Kosovskog boja se dešava među Srbima i Turcima u Diseldorfu 2389, u kafani na brodu čiji je vlasnik Albanac. Srpska i turska mafija se na njemu sukobljavaju, naravno, do istrebljenja. U interpretaciji teksta se podjednako ismevaju mitske zablude i Srba i Turaka, a i način na koji Evropa zloupotrebljava sve što se dešava sa balkanskim nasleđem. Napravili smo predstavu koja nikom ne čuva leđa i podjednako je ironična prema svima. Naravno, glavni nosioci nacionalne svesti, oni koji propagiraju srpsko junaštvo ili veliku Tursku, upravo su oni koji su najprimitivniji, najagresivniji i oni koji ponajmanje imaju znanja o tim stvarima."

Šta je suština mitskih i epskih zabluda?

- Na Balkanu svi narodi žive svoje istorijske mitove umesto svoju realnu istoriju. Nema naroda na Balkanu koji ne misli da mu pripada veća i bolja istorijska zasluga. Svi su ti narodi imali svoje zvezdane trenutke i njihove su se teritorije prostirale na mnogo većem prostoru nego što je sadašnji. Na našu veliku nesreću, ta teritorija je samo jedna i zove se Balkan. I ukoliko svi želimo više, mi Dušanovo carstvo, Bugari Samuilovo..., to vekovima unapred vodi u krvoproliće i rasprave. Predstava se završava gotovo tarantinovskim pokoljem u kome ne preživi niko osim Evropejca za koga se ispostavi da je profitirao od čitavog sukoba.

Da li predstava jasno korespondira sa realnim društvenim trenutkom...

- Meni je u ovom komadu posebno indikativan lik Vuka Brankovića. Od svih nabusitih likova Srba u predstavi, on je jedini briljantno obrazovan i perfektno govori srpski. Istorijski, odavno su i Ruvarac i Ljubomir Kovačević dokazali da Vuk Branković nije bio izdajica na Kosovu, da se dugo, dugo borio protiv Turaka i nastradao u turskoj tamnici. On strada i u komadu. Preduzimati racionalne inicijative i pokušavati da se pametno i mudro reši problem na Balkanu gotovo sigurno znači izgubiti bitku. On je (u predstavi) spremio diplomatski predlog i rešenje, ali diplomatija na ovim prostorima, kao što pokazuje iskustvo, nekako ne ide, kao da razumno nikom ne treba, nego ćemo živeti nerealnu istoriju i ići protiv sveta, sakrivati se iza uslovne homogenosti nacije kad je tema Kosova u pitanju.

Predstava se igra na četiri jezika?

- Da, na srpskom, nemačkom, turskom, albanskom. Ali sam brinuo o publici. Deo predstave se prevodi simultano. Osnovna linija predstave se odvija na tom mutant srpskom jeziku, ali smo se trudili da može bez problema da se razume. Naravno, važne su i druge replike. Albanac u jednom trenutku kaže da i kad se sve završi, kafana će sutra ponovo raditi. Vidite, na ovim prostorima svi se sukobi vode tako kao da više nikada nećemo živeti jedni pored drugih. Neverovatno s koliko mržnje do istrebljenja se ulazi u sukob da bi se za neko vreme, nužno, u ovom ili onom obliku nastavilo dalje.

Predstava se odvija na brodu koji plovi. Vaša rediteljska zamisao ili...

- Već su me pitali koliko je u redu što brod isplovljava, te onaj kome se ne dopada predstava ne može da je napusti. Pa, to je u stvari osnovna metafora Kosova. Tu ste gde ste, svidelo vam se ili ne, ne možete napolje. Brod isplovljava nakinđuren za veliku svečanost, plovidba traje sat i četrdeset minuta, predstava nešto manje. No, nije to od suštinske važnosti za predstavu, ona će se kasnije igrati i na sceni Bitef teatra.

Kako ste uobličili lik Evrope?

- Kroz lik inspektora, koga odlično igra Tanasije Uzunović. Kad se većina njih međusobno potamani, onda on ukloni poslednje preživele svedoke. Nema lakšeg načina da se očisti teritorija nego da Balkancima razbukte njihove mitove. Mnogo onih koji ne vole da nam bude dobro profitiralo je u ovoj balkanskoj nesreći.

Ekipa

U predstavi igraju: Miodrag Krivokapić, Aleksandar Đurica, Branislav Trifunović, Predrag Ejdus, Suad Beogofski, Edin Jakupović, Neat Ali, Milena Ražnjatović, Faton Musliu, Edin Jakupović i drugi. Scenografiju potpisuju Geroslav Zarić i Vladislava Munić, kostimografiju Bojana Nikitović, a muziku Marko Grubić i grupa „Wroom".

Nastavak na Blic...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Blic. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Blic. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.