Izvor: Blic, 29.Jun.2009, 21:15 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Poseban tim od 100 lekara za svinjski grip
Ministarstvo zdravlja i radna grupa za pandemiju pripremili su plan za suzbijanje i kontrolisanje verovatne epidemije meksičkog gripa. Tokom leta će, radi bolje kontrole širenja zaraze, biti angažovano sto lekara iz cele Srbije čiji će zadatak biti i uzimanje briseva od potencijalno obolelih i slanje uzoraka na analizu. Tako će se doći do preciznih podataka o širenju zaraze. Računa se da će tako kontrolom biti obuhvaćeno oko 100.000 stanovnika.
Ovi lekari koji će se >> Pročitaj celu vest na sajtu Blic << dobrovoljno javljati za ovaj posao, svakom pacijentu sa simptomima gripa uzimaće bris koji će slati na ispitivanje u Institut „Torlak”.
- Na taj način biće poznato precizno koliko je ljudi u Srbiji obolelo od novog virusa AH1N1 ili virusa takozvanog običnog gripa, virusa AH3 ili virusa B - kaže za „Blic” epidemiolog dr Predrag Kon, predsednik radne grupe Ministarstva zdravlja za praćenje epidemije.
Dr Kon objašnjava da se u Srbiji trenutno prati oko 100 ljudi koji su bili u kontaktu sa zaraženima. Međutim, kako se očekuje da taj broj u narednom periodu poraste, mora da se napravi novi plan njihovog praćenja.
Zahvaljujući ovakvoj meri nadzora svaki grip će biti tretiran kao novi grip, a zahvaljujući kontroli briseva praviće se lista ko je prvi za vakcinaciju. Osim toga, pre jeseni mora biti i donesena odluka o eventualnoj zabrani rada škola.
- Ova odluka ne zavisi samo od ministarstva nego od celog društva. Jer ukoliko dete koje kija ili ima temperaturu ne dolazi u školu, nema razloga da se škola zatvara. Isto važi i za kretanje javnim saobraćajem - dodaje dr Kon.
U Srbiji je do sada registrovano 11 osoba sa virusom novog gripa, a zdravstveno stanje svih zaraženih je stabilno. Iz Zavoda za javno zdravlje u Valjevu saopšteno je da su rezultati brisa dvoipogodišnje devojčice poslati Institutu za virusologiju i imunologiju „Torlak” negativni, tako da dete nije obolelo od novog gripa AH1N1. Devojčica je na infektivno odeljenje valjevske bolnice primljena u subotu veče sa simptomima visoke temperature i kašlja. Juče su na kućno lečenje pušteni mladić iz Niša, a danas se očekuje da će biti pušten i 29-godišnji momak iz Beograda kod koga je 24. juna potvrđen prvi slučaj novog gripa u Srbiji. Dve devojčice i njihova majka, koje su u subotu po podne hospitalizovane u novosadskoj Klinici za infektivne bolesti, juče su takođe puštene na kućno lečenje jer je kod njih potvrđen blaži oblik meksičkog gripa.
- Kod svih pacijenata se posle 36 sati terapije smatra da virusa više nema, tako da nema bojazni da ukućani pacijenta mogu da se zaraze. Postoje i slučajevi samoizlečenja jer virus nestaje posle sedam dana - kaže dr Kon.
Svetska zdravstvena organizacija je do sada registrovala više od 67.000 potvrđenih slučajeva novog gripa i 300 smrtnih ishoda.
U vezi s tim, ministar zdravlja Tomica Milosavljević izjavio je juče da se ne može izbeći pandemija novog virusa gripa tipa AH1N1, ali je istakao da ne treba paničiti i da je Srbija spremna za pojavu virusa.
Tako je radna grupa Ministarstva zdravlja za praćenje pandemije već preporučila svim domovima zdravlja da naprave sobe za izolaciju za pacijente za koje se sumnja da su zaraženi novim gripom. Ova preporuka se već sprovodi u DZ „Savski venac” u Beogradu.
- Ovaj grip tretiramo kao svaki drugi. Na ulazu u dom zdravlja otvorili smo ordinaciju u koju se javljaju pacijenti sa simptomima gripa, što znači da nema mešanja pacijenata u čekaonicama. Od pacijenata se uzima anamneza bolesti, proverava se da li pacijenti su bili u kontaktu sa zaraženima ili su u skorije vreme bili na nekom putovanju. Ukoliko su odgovori pozitivni obaveštavamo epidemiološku službu koja preuzima slučaj - kaže dr Mirjana Velimirović, direktor DZ „Savski venac”.
Prema rečima dr Gordane Damjanović, portparola Doma zdravlja u Kragujevcu, 31 ambulanta koja posluje u okviru ove zdravstvene ustanove je potpuno spremljena za eventualne pacijente koji su oboleli od novog gripa.
- Lekari i medicinske sestre potpuno su obučeni da prepoznaju sve simptome ove bolesti. Oni su naučeni da obrate pažnju na temperaturu koja prelazi 38 stepeni, jak kašalj i kijanje, kao i opštu slabost organizma koji su osnovni simptomi ove zaraze. U svakoj od ambulanti postoji soba koja je spremljena za izolovanje osoba za koje se sumnja da su zaražena ovim virusom. To znači da će oni odmah biti smešteni u nju, da će im se staviti maska preko lica i da će odmah hitno biti pozvana epidemiološka ekipa koja će na dalje preuzeti slučaj. Epidemiolozi dežuraju 24 sata i odmah treba da urade analizu pacijenta, tj. da uzmu briseve iz nosa i grla i da ga transportuju u specijalni karantin koji je formiran u Infektivnoj klinici Kliničkog centra u Kragujevcu. U isto vreme registruju se svi kontakti s kojima je sumnjiva osoba imalo dodira, pa se i oni obrađuju na isti način - kaže dr Gorana Damjanović.
U Domu zdravlja u Nišu oformljene su dve prostorije za privremenu izolaciju pacijenata. .
- Dopisom radne grupe za borbu protiv pandemije gripa zdravstvenim ustanovama je preporučeno da oforme prostorije za privremenu izolaciju u kojima bi pacijenti za koje se sumnja da su oboleli od novog gripa sačekali dolazak epidemiologa i Hitne pomoći, koji će ga prevesti do Infektivne klinike. Dom zdravlja u Nišu već 20 godina ima prostoriju na pedijatriji koja je namenski predviđena glavnim projektom za tu namenu i koja je do sada i korišćena da se odvoje deca sa boginjama ili sličnim zaraznim bolestima. Drugu privremenu izolaciju smo oformili na odeljenju za odrasle, preko puta glavnog prijemnog šaltera - objašnjava načelnik epidemiologije niškog Doma zdravlja dr Jelena Perović.
Ona kaže da je akcionim planom za reagovanje u slučaju pandemije predviđena procedura za smeštaj pacijenata u privremenu izolaciju.
- Ako se pacijent javi radniku na šalteru i prijavi da ima simptome gripa, a bio je u rizičnim zemljama u kojima je dolazilo do lokalne transmisije virusa ili je bio u kontaktu sa zaraženim, predviđeno je da mu medicinska sestra odmah stavi masku na lice i rukavice i da ga uvede u sobu za izolaciju. Lekar i sestra takođe nose maske i rukavice i po mogućstvu mantil za jednokratnu upotrebu. U prostoriji za izolaciju se uzima šira anamneza bolesti i ukoliko ima indicija da je u pitanju obolevanje, obaveštava se dežurni epidemiolog Instituta za javno zdravlje i Hitna pomoć, koji ga prevoze do Infektivne klinike - objašnjava dr Perović.
U Sekretarijatu za zdravstvo Vojvodine istakli su da za sada nema potrebe za organizovanjem karantin soba u svim domovima zdravlja.
U Domu zdravlja Novi Sad ističu da su lekari i medicinsko osoblje u potpunosti spremni i obučeni za novonastalu situaciju.
Vlada Srbije izdvojila je 266 miliona dinara za finansiranje mera za suzbijanje novog gripa.
Prvi slučaj i u Banjaluci
U Banjaluci je zabeležen prvi slučaj novog virusa H1N1, saopšteno je juče na vanrednoj konferenciji Ministarstva zdravlja. Ovim virusom zaražena je 24-godišnja devojka iz Južne Amerike koja je 26. juna došla u posetu porodici. Ministar zdravlja Ranko Škrbić rekao je da su testirani i članovi njene porodice koji, prema prvim rezultatima, nisu zaraženi, ali su na posmatranju.
D. S.
Markice GSP prodavali sa zaštitnim maskama
Prve zaštitne maske zbog pojave gripa AH1N1 u Beogradu juče je nosilo troje radnika Gradskog saobraćajnog preduzeća '’Beograd’’ koji prodaju pretplatne markice na šalteru na Zelenom vencu.
Kako su rekli novinaru Tanjuga, maske su stavili samoinicijativno pošto su u kontaktu sa velikim brojem ljudi i da na taj način žele da smanje rizik od zaraze novog gripa. Menadžer za odnose sa javnošću GSP-a Slavica Stevanović rekla je Tanjugu da to preduzeće nije preporučilo nikakve mere zaštite od virusa gripa H1N1, niti je dobilo bilo kakve instrukcije od epidemioloških zdravstvenih ustanova.
Predsednik radne grupe Ministarstva zdravlja Predrag Kon rekao je Tanjugu da zaštitne maske ne znače mnogo i dodao da je mogućnost zaraze šalterskih radnika GSP-a na takav način izuzetno mala.
„Nošenje zaštitnih maski je obavezno jedino u zatvorenom prostoru i to isključivo ako je neko u kontaktu sa osobom za koju je sigurno potvrđeno da je zaražena virusom H1N1”, objasnio je Kon.







