Izvor: RTS, 18.Mar.2012, 10:12 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Veštak za glas
Srbija jedina u regionu ima sudskog veštaka za glas, odnosno defektologa-surdoaudiologa. Slučajevi na kojima radi najčešće su vezani za organizovani kriminal, otmice i ucene.
Pre pet godina, u saradnji sa španskim ekspertima, Srbija je prva u regionu osnovala institucionalizovanu laboratoriju za forenzičku akustiku i postala jedina država u okruženju koja u tom domenu ima stručnjaka: defektologa-surdoaudiologa.
Veštaci za glas bave se najsloženijim, jezičkim >> Pročitaj celu vest na sajtu RTS << sistemom. Da bi audio snimak postao validan sudski dokaz, potreban je zajednički rad fonetičara i elektroinženjera.
Spektogramska analiza pomaže vizuelizaciji glasa - ostalo je u rukama defektologa-surdoaudiologa Mie Šešum. Kao trenirani slušalac, ističe da je ključno šta se sluša.
"Nije poenta u tome kako neko zvuči, dešavalo se da ljudi zvuče vrlo slično, pa kad se govor razloži, da se vidi iz aviona da to nisu iste osobe. I dešavalo se obrnuto", objašnjava Mia Šešum, diplomirani defektolog-surdoaudiolog.
"Mi ovde ne radimo samo analizu glasa, već i govora - što znači da se ne gleda samo kvalitet glasa koji se laički može posmatrati kao dubok, hrapav, visok, već i karakteristike govora u sintaksičkom, semantičkom, leksičkom, morfološkom smislu", navodi Šešumova.
Slučajevi na kojima radi najčešće su vezani za organizovani kriminal, otmice i ucene. Osim audio snimka pribavljenog prisluškivanjem, neophodan je i "nesporni uzorak govora", na koji osumnjičeni mora da pristane.
Istraživanja pokazuju da čovek u trenutku govora može da kontroliše samo dve dimenzije glasa. Sve ostale ga odaju. To znači, kako navodi Šešumova, da može da kontroliše, na primer, naglasak i dubinu glasa, ali već treću dimenziju, a ima ih puno, ne može da kontroliše.
"To može biti brzina govora, način na koji popunjava govorne pauze, način artikulacije - neko se pravi da ima govorni poremećaj, a zapravo ga nema", objašnjava Šešumova.
Mia Šešum je jezik proučavala na Defektološkom fakultetu u Beogradu, a obuku prošla u Španiji i Rusiji.
Načelnik Odeljenja MUP-a Srbije za veštačenje Aleksandar Radomirović kaže da je oprema nabavljena za korišćenje u forenzičko fonetičkoj laboratoriji mahom sa ruskog tržišta. Ruski i španski stručnjaci, kako navodi, prednjače u svetu u ovom domenu.
Komentarišući brojne serije o istražiteljima sa ove i one strane Atlantika, Mia Šešum kaže da ih ne gleda, jer stvaraju iluziju da se veštačenje glasa radi na dugme.





