Stihovima hvata bumerang

Izvor: Vesti-online.com, 15.Avg.2014, 13:02   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Stihovima hvata bumerang

U Kulturnom centru Srbije svoju najnoviju knjigu "Umetnost hvatanja bumeranga", predstavila je Parižanka Nina Živančević naša svestrana spisateljica. Kao i uvek kada svoja dela predstavlja dobitnica brojnih nagrada puno je publike. Obavezno su prisutni ugledni i poznati Francuzi, dođu i zemljaci.U Kulturnom centru Srbije bili su pesnik Boris Lazić, pisac Vlastimir Stanisavljević i njegova Dušica, učiteljica i pesnikinja, dijasporac Rade Adamović...

Iz više sfere: Nina >> Pročitaj celu vest na sajtu Vesti-online.com << Živančević

 

- Veliki sam prijatelj Srba i Srbije, nasledila sam to u porodici koja vam je uvek bila naklonjena, otac je za primirje u Prvom svetskom ratu organizovao jubilarne svečanosti. Nina je mene i mog supruga pesnika i filozofa Žan-Pjera odvela u Novi Sad, tamo mu je uručena nagrada Zlatne grede za celokupno književno delo. Nas dvoje smo počeli da učimo srpski, ponešto smo razumeli, ali i zaboravili - u dahu priča Mari-Odil Faj.

 

Zna sve da objasni

- Misao o ratu je uvek ista, uvek crna, crvena i žuta. Kada mislimo o miru, tada smo sa sobom i ostalima. Bolje je da mir pravimo, a manje da mislimo o njemu, reče Gandi - tako u svojoj pročitanoj poemi govori Nina. Dodala je da obožava sunce i traži ga i podsetila da je pesnik često izabran da organizuje i napravi nešto sa ovim svetom kojeg svi kritikuju, a ne rade ništa za svet.

- Nina zna sve da objasni i izgovori - komentar je glumice i voditeljke programa Anastasije Polipi.

 

Eto, u takvoj je srpsko-francusko prijateljskoj atmosferi prolazilo Ninino veče, posvećeno lepoj reči, dobroj glumi i pitkoj muzici, a u sve je uplela drugare.

Naravno, čitale je svoje stihove, ali i zapevala: "Na Uskrs sam se rodila, nano". Na to je do klavira poskočila Gabrijela Arno, svira i peva, esejom nastavlja Ženevjev Iten, profesor teatra Filip Tanslan objašnjava da svaka reč izlazi iz univerzuma i prenosi unutrašnju tišinu, dok Ninu vidi u višim sferama.

  Publika voli Ninine reči

 

Tu je filozof i kritičar Đankarlo Pizi, a iz publike Nina poziva glumicu Tanju Kecojević koja pojačava kvartet čitalačke glume, u čemu se Nina oseća kao riba u vodi, uostalom, predavala je književnost i teoriju pozorišne avangarde na univerzitetima u SAD, u Evropi, najviše na Sorboni.

  Pesma za Ninu: Gabrijela Arno

 

Govoreći da je došla na veče u slavu umetnosti i poezije, prevodilac Milena Gajić dovela je kćerku Anu i petogodišnju unuku Ilanu Fion, ne zna se da li je malecka išta razumela, ali sa mesta nije mrdnula. Tako neko reče:

- Poezija je u mnogo čemu svemoćna.

 

Narativna poezija

- Mora biti dobro veče kad poeziju (Nininu) tumače vodeći francuski pesnici i kritičari. Nina je mene podržala u literaturi, uvek podržava stvaraoce, pripada umetnicima koji vole saradnju - tumači Boris Lazić.

Vlastimir Stanisavljević je dodao:

- Ninina poezija je narativna, često slična priči, a kad priča lepo je, jer to liči poeziji.

- Dobra poezija je večita - zaključio je Jozo Uvodić.

Nastavak na Vesti-online.com...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Vesti-online.com. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Vesti-online.com. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.