Korona virus i jezik: Oksfordski rečnik proglasio reči 2020. godine

Izvor: B92, 23.Nov.2020, 20:55

Korona virus i jezik: Oksfordski rečnik proglasio reči 2020. godine

"Ova godina je donela stotine važnih, novih reči", kažu izdavači Oksfordskog rečnika.

Ova godina unela je seizmičke promene u naše živote, a izdavači Oksfordskog rečnika kažu da nisu mogli da se odluče za samo jednu u izboru za reč "do sada nezapamćene" godine, pa su odabrali nekoliko.

Ove reči i izrazi oslikavaju "raspoloženje, moralne stavove i glavne teme" 2020. godine.

Među njima su se našli Kovid-19, potpuno zatvaranje, >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << karantin, krug podrške, antimasker, slogan "Životi crnaca su važni" i druge.

Kako vesti utiču na jezik

Amon Rajan, BBC urednik

Svi jezici evoluiraju, a tempo evolucije doživeo je naglo ubrzanje ove godine.

U vreme digitalnih medija, nove reči ulaze u masovnu upotrebu brže nego ikada.

Pandemija je na svetlost dana izvukla već poznate reči kao što je korona virus, ali i stvorila neologizme poput naziva bolesti Kovid-19.

Ono što još više iznenađuje je kako su vesti uticale na korišćenje novih reči i izraza.

Slogan pokreta "Životi crnaca su važni", koji se koristio i pre smrti Džordža Flojda, doživeo je ekspanziju kao nikada pre.

Međutim, vesti su takođe uticale na to da se korišćenje reči Bregzit smanji za 80 odsto, iako se on sada nalazi u najkritičnijoj fazi, koja je, nažalost, u senci drugih događaja.

Korona virus i zdravlje: Nove pandemije prete svetu

Izdavači Oksfordskog rečnika kažu da su koristili kvantitativna merenja da bi utvrdili kakva je aktuelna slika upotrebe engleskog jezika.

"Primetili smo se da su se pojavile nove reči, kao i da su neke reči koje su već bile korišćene kroz istoriju ponovo ušle u upotrebu, a engleski jezik se brzo razvio kako bi održao korak sa događajima koji su obeležili godinu", navode.

Oni su ove reči podelili u nekoliko oblasti:

Reč koronavirus se koristi od šezdesetih godina prošlog veka, ali su je do sada upotrebljavali "uglavnom medicinski stručnjaci".

Međutim, od aprila ove godine to je postala "jedna od najčešće upotrebljavanih reči u engleskom jeziku", ali ju je u maju prestigao naziv bolesti koju ovaj virus izaziva - Kovid-19.

Od marta, mnogo se češće koriste i reči poput maske, rukavice, medicinska oprema, krug podrške, dostavljači, radnici koji su prvi na udaru i slično.

Izrazi poput stavljanje maske, antimasker i šejmovanje zbog nenošenja maske neke su od "negativno obojenih reči koje oslikavaju stavove prema nošenju maski".

Reč superprenosilac, koja datira još iz sedamdesetih godina prošlog veka, počela je masovno da se koristi u oktobru, kada je korona virus pokucao na vrata Bele kuće.

Izraz ponovno otvaranje upotrebljavan je sve češće kako se leto približavalo.

Upotreba fraze [rad] od kuće, od marta je porasla za oko 300 odsto.

S obzirom na to da se većina ljudi sa kolegama sastaje preko onlajn-platforme Zum, nije iznenađujuće što su ekspanziju doživele reči mjutovati se i anmjutovati se (eng. mute, unmute), koje označavaju uključivanje i isključivanje mikrofona putem kojeg se komunicira sa ostalim učesnicima sastanka.

Među izrazima čija je upotreba porasla našli su se radni odmor (eng. workcation) - čija je upotreba porasla oko 500 odsto, kao i leto kod kuće (eng. staycation), koje se upotrebljava 380 odsto češće nego ranije.

Ovu godinu takođe je obeležio porast aktivizma, uprkos apelima za održavanje fizičke distance.

Često se mogao čuti naziv pokreta Životi crnaca su važni, nastao kao odgovor na ubistvo nenaoružanog crnca Džojdža Flojda u Mineapolisu.

Upotreba izraza teorija zavere se "gotovo udvostručila između oktobra 2019. i oktobra 2020. godine".

S druge strane, reč Bregzit se ove godine koristila 80 odsto manje u odnosu na prošlu, a izraz kultura otkazivanja (eng. cancel culture), koji se odnosi na ignorisanje javnih ličnosti koje su uradile nešto društveno neprihvatljivo, upotrebljavao se češće.

Učestalost medijskog izveštavanja o klimatskim promenama je u padu, navodi se u izveštaju.

Međutim, pojavila se nova reč - antropauza, tj. pauza od ljudi (eng. anthropause), koja se odnosi na "globalno smanjenje putovanja i drugih oblika ljudske aktivnosti koje je rezultovalo smanjenjem zagađenja bukom i svetlošću".

Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Izvor: BBC News na srpskom

Nastavak na B92...






Povezane vesti

Korona virus i jezik: Oksfordski rečnik proglasio reči 2020 godine

Izvor: Radio 021, 23.Nov.2020

„Ova godina je donela stotine važnih, novih reči", kažu izdavači Oksfordskog rečnika...PA MediaReči i fraze poput antimasker i šejmovanje zbog nenošenja maske se sve više upotrebavaju..Ova godina unela je seizmičke promene u naše živote, a izdavači Oksfordskog rečnika kažu da nisu mogli...

Nastavak na Radio 021...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta B92. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta B92. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.