Roman Iranca pisan na holandskom - svetski hit

Izvor: S media, 19.Nov.2009, 12:40   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Roman Iranca pisan na holandskom - svetski hit

Grafički atelje "Dereta" bio je 25. izdavač iz sveta koji je kupio autorska prava za roman Iranca koji piše na holandskom pod pseudonimom Kader Abdolah "Džamijska kuća", rekao je danas na konferenciji za novinare urednik Siniša Kolarić.

Roman je ove godine dobio veoma uglednu književnu nagradu Italije "Grincane Kavur" kao najbolja strana knjiga prevedena na italijanski, a do nas je stigao sa najboljim ocenama kritičara iz cele Evrope.

U Holandiji, gde je autor >> Pročitaj celu vest na sajtu S media << čije je ime Hosein Sadžadib Gamagam (55), stigao posle dolaska ajatolaha Homeinija na vlast krajem osamdesetih, knjiga je proglašena pre tri godine za jednu od dve najbolje štampane te godine dok joj je tiraž na holandskom do sada dostigao pola miliona primeraka.

U Norveškoj je, takodje, proglašena za knjigu godine.

Autoru je brat ubijen u prvim danima dolaska na vlast Homeinija, sestre su mu dospele u zatvor, a on je za psudonim uzeo imena dvojice drugova levičara koji su takodje ubijeni.

Po dolasku u Holandiju posvetio se studiranju jezika i književnosti i već za prvi roman "Orlovi" objavljen na holandskom dobio je nagradu za najbolje debitantsko delo.

U medjuvremenu je napisao niz knjiga čije su priče povezane sa Iranom i tim delom sveta, a najveći internacionalni uspeh postigla je "Džamijska kuća".

Kolarić smatra da će ovo delo biiti veoma čitano i kod nas jer na njega je, kao čitaoca, imalo isti ekefkat kao kada se prvi put sreo sa pisanjem Salmana Rušdija.

Knjiga se već pojavila u Bosni i Hercegovini gde ju je predstavio autor, a veoma je čitana i u Sloveniji.

U centru priče je najuglednija porodica u jednom iranskom gradu koja osam vekova daje verskog poglavara toga mesta. Jedan od članova toga klana je Aga Džan, veletrgovac ćilimima koji strogo poštuje Koran i koji svoj ugled i moć kao prvi čovek loklanog bazara koristi samo za dobrobit svojih sugradjana.

Prelomni trenutak u sudbini porodice je početak sukoba izmedju verskih fanatika i zagovornika povratka na šerijatsko pravo i liberalnih prozapadnih članova unutar iste.

Kao je objasnio Kolarić, Abdolah kroz priču o islamskom svetu govoiri o univerzalnim egzistencijalnim dilemama i to njegova dela čini prijemčivim za ljude iz bilo koje kulture.

Inače, Abdolah je prošle godine preveo na holandski delova Korana i propatio tumačenjima koja pomažu da Evropljani bolje razumeju osnovne postulate izvornog islama bez predrasuda i stereotipa. Knjiga je naišla na veoma dobar prijem.

Nastavak na S media...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta S media. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta S media. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.