Napeta priča o prošlosti i sadašnjosti 1

Prvi roman nove svetske književne zvezde preveden na srpski jezik – Iz pepala švedskog pisca Aleksa Šulmana, nedavno je objavila IK Vulkan izdavaštvo u prevodu Radojke Jevtić. Roman je veoma brzo nakon objavljivanja u Švedskoj postao svetski hit. Objavljen je u više od 30 zemalja.

Iz pepela donosi snažnu, napetu priču o prošlosti i sadašnjosti jedne porodice, složenim porodičnim odnosima, krivici i tajnama, punu nostalgije i ljubavi, ali i emocionalne razapetosti i bola. Dok majstorski jednostavno slika boje, mirise i zvuke života, roman Iz pepela sve vreme će vas držati u isčekivanju konačnog razotkrivanja događaja u porodičnoj vikendici na obali jezera, koji je trojici braće odredio budućnost i obeležio život.

Aleksu Šulmanu, inače dugogodišnjem novinaru, voditelju, piscu i producentu, koji u Švedskoj već ima status zvezde, ovo je peti roman, istovremeno i prvi koji mu je doneo titulu jednog od najzanimljivijih savremenih švedskih pisaca u svetu. Šulman ima 46 godina, a potiče iz veoma cenjene porodice. NJegov deda Sven Stolpe bio je uticajni švedski intelektualac. Otac i majka takođe su poznati TV novinari, a zanimljivo je da je, baš kao i u romanu Iz pepela jedan od trojice braće u porodici.

„Zbog ove braće ćete plakati. Zbog muškaraca kakvi su postali, zbog dečaka kakvi su bili, zbog nevinosti koju su na tom putu izgubili. Brilijantan i nezaboravan roman čija će vas priča proganjati,“ zabeležio je o ovom romanu Fredrik Bakman. Poslednjih deset godina Šulman vodi najpopularniji švedski nedeljni podkast, Alek & Sigge, sa nekoliko stotina hiljada slušalaca svake nedelje. Književni debi imao je 2009, sa knjigom Požuri da voliš, posvećenom njegovom preminulom ocu. Njegov četvrti roman Spali sva moja pisma adaptiran je u igrani film čija se premijera očekuje ove godine u septembru. Film je režirao švedski reditelj Bjorn Runge.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari