Burek solidarnosti: Beograđani pružili podršku komšiji Albancu

Više desetina građana okupilo se ispred pekare „Roma" u beogradskom naselju Borča, u znak podrške Monu Đuraju, vlasniku pekare i - Albancu.

 

Burek
BBC
Mon Đuraj ističe da je državljanin Srbije i da želi da živi u miru

 

„Danas kuća časti, komšija - da dokažemo da smo uvek tu".

Tim rečima je Mon Đuraj, vlasnik pekare Roma u Borči, čitavog jutra odbijao novac onih koji su došli po dozu bureka, pereca, slanih i integralnih štapića.

Građani, aktivisti i političari prethodno su se ispred njegove pekare okupili u akciji Burek solidarnosti.

Akcija je organizovana u znak podrške Đuraju, nakon što je grupa desničara protestovala ispred njegovog lokala u subotu, 27. aprila. Desničari su se ispred pekare okupili zbog fotografije sa društvenih mreža na kojoj jedan od radnika rukama pokazuje dvoglavog orla - simbol albanskog naroda.

Reč je o gestu sa kojim se srpska javnost upoznala tokom Mundijala u Rusiji, kada su reprenzetativci Švajcarske, poreklom Albanci, njime slavili golove protiv Srbije.

Među okupljenima ispred Rome bili su lider Pokreta slobodnih građana Sergej Trifunović, kao i narodni poslanici Marinika Tepić, Borko Stefanović, Gordana Čomić i Balša Božović.

„Ja sam običan, radan čovek, državljanin Srbije, samo želim da živimo u miru", izjavio je Đuraj tokom skupa.

 

Burek
BBC
Burek je najviše bio na ceni, a građani su umesto plaćanja mogli da daju novac u humanitarne svrhe

 

Šta se desilo?

Ispred pekare bio je veliki broj novinara, dok su građani došli iz svih delova Beograda.

„Ljude treba ceniti po tome kako su i šta uradili, a ne kog su porekla i nacionalnosti", izjavila je Violeta Šošić.

Kako kaže, na skup je došla iz centra grada, zato što je „osećala potrebu".

„Unuka je pojela burek i popila jogurt, zapanjena što nismo morali da platimo", kaže uz osmeh.

„Bilo bi bolje da smo platili, ne znam kako taj čovek posluje posle svih ovih događaja".

 

Burek
BBC
Ispred pekare je bio veliki broj novinara, aktivista i nekoliko opozicionih političara

 

 

Burek
BBC
Radnice pekare su imale pune ruke posla

 

Preko puta pekare - na bezbednoj udaljenosti - okupilo se desetak građana koji su protiv skupa.

„Došli smo, stojimo, gledamo šta rade, kako se solidarišu i jedu burek za džabe. Niko nije došao iz Borče, svi su iz grada", tvrdi 31-godišnji Ivan Knežević.

Kako navodi, radnik pekare je pokazao simbol „velike Albanije", što je „provokacija, a Srbi na Kosovu žive u enklavama".

„Ovaj čovek posluje osam godina. Nikada nijedan problem nije imao, a svi mi znamo ko je on i da je Albanac.

„Međutim, ako mi kao građani ne reagujemo na te provokacije, zamislite u šta će to da se pretvori... Ako ti nas ne poštuješ, a od nas živiš, onda ne možeš da posluješ ovde", rekao je on.

 

BUrek
BBC
Knežević kaže da na skup nije došao niko iz Borče, već samo ljudi iz centra grada

 

Kako je sve počelo?

N1 prenosi da je fotografija radnika pekare, na kojoj u centru Beograda rukama pokazuje dvoglavog orla, nastala još 2017. godine, ali da je izazvala buru na društvenim mrežama tek kada ju je nedavno neko pronašao i ponovo podelio.

Desničari su ispred pekare organizovali protest noseći srpske zastave i skandirajući parole o Kosovu, uz navijački repertoar.

Vlasnici i radnici su se zatvorili u pekari, a demonstranti su automobil Mona Đuraja izlepili plakatima sa natpisom „Nema predaje" i na njega stavili svinjske glave.

Mon Đuraj se potom oglasio saopštenjem, ističući da je za spornu fotografiju saznao preko društvenih mreža.

„Ni na koji način nisam dao podršku niti motiv da se tako nešto uradi. Fotografija nije nastala tokom radnog vremena, niti u radnom prostoru, niti u mom bližem okruženju i ja ni na koji način nisam povezan sa takvim postupanjem", naveo je on.

 

Burek
BBC
Po pecivo je došao i lider Pokreta slobodnih građana Sergej Trifunović

 

Šta dalje?

Đuraj je rekao da će njegova pekara nastaviti da radi i da su svi dobrodošli.

„Moj obraz je čist prema svakome, živim pošteno i radim pošteno", navodi Đuraj.

U međuvremenu, desničari su najavili novi protest koji bi trebalo da održe ispred pekare u nedelju.


Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

  • Konsterniran

    04.05.2019 10:40
    Prodaše se za štrudlu
    Čvrstina stava srpskih građana zavisi od prethodno dobijenog preciva.
    Pominjale su se i štrudle, što je nesumnjivo, bilo presudno.
    https://www.021.rs/story/Info/Srbija/213510/Pekara-Roma-u-Borci-deli-komsijama-besplatno-pecivo.html
  • Nada

    03.05.2019 16:53
    Bravo za podršku
    Jedino važno u životu je biti čovek.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije BBC - BBC

Da li se ukrajinski operativci bore protiv ruskog Vagnera u sudanskom ratu

Na internetu su se pojavili snimci na kojima se navodno vidi kako ukrajinski operativci saslušavaju ruske plaćenike u Sudanu, dok neki medijski izveštaji sugerišu da bi Ukrajina mogla da učestvuje u sudanskom građanskom ratu. Da li se Ukrajina bori protiv ruske grupe Vagner u Africi uprkos tekućem ratu na vlastitoj teritoriji?