Dostupni linkovi

Ključni sati pred potpis o Brexitu


Theresa May
Theresa May

Britanska premijerka Theresa May kaže da je sporazum o Brexitu sada na Britancima, dok čovjek koji ga je ispregovarao pa podnio ostavku, bivši ministar za Brexit Dominic Raab, kaže da je bolje ostati u EU nego pristati na ovakav sporazum.

Evropski zvaničnici se sastaju da finalizuju sporazum o izlasku Britanije iz bloka, kao i da razriješe zahtjev Španije iznesen u posljednjem minutu, a tiče se budućnosti Gibraltara. Španski premijer Pedro Sanchez se, naime, protivi sporazumu na koji bi potpis konačno trebalo da se stavi u nedjelju.

Gibraltar je direktno radio sa Španijom da bi postigli dogovor oko njihovog mjesta u sporazumu o Brexitu, izjavio je za Radio BBC u petak njihov glavni ministar Fabien Picardo, dodajući da Španija nije trebala da upotrebljava veto da bi se ovo pitanje stavilo na stol.

"Mi smo radili intenzivno i u stvari postigli sporazum sa španskim kolegama o ulozi Gibraltara u procesu povlačenja. U dobroj vjeri, sarađivali smo i dogovorili se”, rekao je Picardo.

Španski premijer Pedro Sanchez ponovio je svoje protivljenje sporazumu koji bi trebalo da bude potpisan u nedjelju. Formalno ne može staviti veto na sporazum u ovoj fazi, ali EU želi jednoglasno odobrenje.

Britanska premijerka Theresa May, pak, po povratku iz Brisela rekla je da je sada sve samo na Britancima i ponovo će danas u kampanji za podršku sporazumu kod kuće, odgovarati na pitanja građana uživo u programu BBC Radio 5.

Sporazum neće proći u parlamentu: Dominic Raab
Sporazum neće proći u parlamentu: Dominic Raab

No, bivši ministar za Brexit, Dominic Raab koji je sa May ispregovarao sporazum sa Briselom, da bi potom podnio ostavku ustvrdio je na Radio BBC 4 u petak ujutru da će sporazum propasti u parlamentu, te da je gora opcija od ostanka u EU.

“Mi ćemo, mislim, neizbježeno vidjeti odbijanje ovog sporazuma u parlamentu, i onda mislim da će neke od drugih alternativa morati da se uzmu u obzir”.

Na konkretno pitanje šta ukoliko bi morao da bira između sporazuma premijerke May ili da ne bude Brexita uopšte, Raab je rekao:

“Vidite ja ne moram da biram. Žao mi je, ali neću da se bavim hipotetičkim scenarijima. Nastaviću da se borim za najbolji, najuspješniji Brexit“.

Pritisnut, međutim, daljim pitanjima oko toga da li misli da je prihvatanje sporazuma gore nego ostanak u EU, Raab je odgovorio:

„Vidite, ja neću da zagovaram ostanak u EU, ali ako ste mi upravo postavili uslove, ovaj sporazum ili članstvo u EU – mi bismo suštinski bili obavezni istim pravilima ali bez kontrole ili prava glasa o njima. Da, ja mislim da bi to bilo gore“.

May je u četvrtak nakon Evropskog savjeta ispred svoje kancelarije u Downing streetu 10, rekla da je politička deklaracija, koja je odvojen dokument ali sastavni dio sporazuma - podcrtala na koji način će se trgovati između Ujedinjenog Kraljevstva i Evropske unije, zatim bezbjednost, kao i druga pitanja na kojima će se još raditi, ali da je sve „dogovoreno u načelu“.

„Britanski narod hoće da Brexit bude utvrđen, žele dobar sporazum koji će uspostaviti pravac svjetlije budućnosti, i oni žele od nas da se kao država ujedinimo i fokusiramo na druga velika pitanja kod kuće. Sporazum koji će nam omogućiti da to uradimo je sada u našim rukama. U ovih ključnih 72 sata ispred nas ja ću učiniti sve što je moguće da omogućim Brexit za britanski narod“, poručila je May.

No nova tačka spoticanja sada je Gibraltar, gdje se Španija dugo takmičila sa britanskom 300-godina dugom vladavinom nad ovim strateški važnim poluostrvom.

EU je nerada da dozvoli pukotine u njenom jedinstvu i da nastave proces bez odobrenja Španije, iako nije nužno, te dimplomate stoga intenzivno rade na pronalaženju rješenja.

Ono što Španija zahtijeva je jasna izjava koja će se dodati u sporazumu o izlasku u kojoj će biti navedeno da se svaki budući dogovor između EU i UK, kao što je o trgovini, neće primjenjivati na teritoriju Gibraltara, ukoliko Britanija ne osigura eksplicitnu saglasnost Španije.

U četvrtak veče je španski premijer Pedro Sanchez na Twitteru zauzeo prilično tvrd stav sljedećom porukom:

“Nakon mog razgovora sa Therasom May, naše pozicije ostaju udaljene. Ako ne bude promjena, mi ćemo staviti veto na Brexit.”

Glavni ministar Gibraltara Fabien Picardo je, pak, rekao da je ova teritorija u potpunosti zadovoljna da ima “direktan angažman” sa Madridom oko budućih trgovinskih odnosa, ali da neće dozvoliti da budu “uvučeni” u “veto” za pregovaračkim stolom, kada su, kako je rekao, zaključili postojeći ugovor u “dobroj volji”.

Picardo je takođe upozorio da insistiranje Španije na promjenama u posljednjem trenutku može ohrabriti britanske poslanike nezadovoljne sporazumom, kao i druge EU članice koje nijesu najsrećnije sa nekim odredbama istog.

Catherine Bernard, profesorica EU prava i radnog prava na Triniti koledžu Kembridž, rekla je međutim BBC-ju da je španski prostor za manevrisanje ograničen, jer takozvani “sporazum o razvodu” mora da bude odobren sa kvalifikovanom većinom unutar EU što znači 20 od 27 država.

“Dakle, Španija zapravo nema pravnu moć da blokira sporazum o razvodu”, rekla je Bernard.

Facebook Forum

XS
SM
MD
LG