Izvor: JUGpress.com, 02.Okt.2019, 20:18   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Zbornik “Ete takoj” predstavljen u Udruženju književnika Srbije

BEOGRAD-VLASOTINCE-VRANJE

       U punoj sali Udruženja književnika Srbije predstavljen je međunarodni zbornik dijalekatske poezije “Ete takoj”.  Ova knjiga je ideja umetnice Slađane Nedeljković iz Vranja, a u njoj su uvrštene pesme autora iz Srbije, Hrvatske, Makedonije i Crne Gore.

        U ime domaćina promociju je otvorio Miljurko Vukadinović zahvalivši svima pesnicima i gostima. Posebno >> Pročitaj celu vest na sajtu JUGpress.com << je pohvalio negovanje narodnog jezika i veliki trud koji je uložen prilikom stvaranja knjige.

“Dobro veče, Beograde! Evo nas u Udrużenju knjiżevnika Srbije sa knjigom “Ete takoj”, autorima i glumačkom ekipom “Optimisti”, koji će izvesti odlomke iz  “Koštane” i “Večitog poljupca” našeg Bore Stankovića“, ovim rečima počela je obraćanje Slađana Nedeljković.

        Potom su govorili saradnici na knjizi, profesori Ana Mitić Stošić i Saša Stanković, koji su istakli značaj ovog projekta ne samo za Vranje i Srbiju, nego i za ceo prostor bivše Jugoslavije.

        U centralnom delu promocije svoje stihove je kazivalo je 11 autora iz Beograda, Vranja, Niša, Vlasotinca, Bujanovca i Smederevske Palanke. Nažalost, mnogi pesnici nisu bili u mogućnosti da dođu zbog privatnih i poslovnih obaveza.

       “Ovo je jedno toplo i predivno veče u Klubu književnika, gde se glumci oživeli duh vranjanske čaršije, muzike i reči.  Autori pesama su živom rečju razgalili nam dušu, nasmejavši nas do suza”, prenela je svoje utiske jedna gospođa iz Beograda.

       “Ova promocija je kruna višegodišnjeg rada, posebno pesnika juga Srbije, da se dijalekatska književnost postavi na mesto koje joj pripada. Udruženje književnika Srbije, kao najstarija je i najveća književna organizacija u Srbiji, na ovaj način nagradilo je naš kolektivni trud. Velika je čast biti u prostorijama gde su boravili Bora Stanković, Ivo Andrić, Isidora Sekulić, Desanka Maksimović, Miloš Crnjanski, Branko Ćopić, Danilo Kiš… Veliko je zadovoljstvo biti okruženi ljudima sa kojima deliš ljubav prema književnosti i jeziku. Dokazali smo da je nebitno za dobru pesma da li je pisana na dijalektu ili standardnom jeziku. Neke stvari nemaju cenu, a neki trenuci se pamte večno. Što se tiče Jablaničog okruga, četiri pesnika su čitala svoje stihove. Petar Takić, đak generacije vlasotinačke gimnazije, bio je najmlađi učesnik i predstavnik Vlasotinca, uz moju malenkost. Miroslav Kostić Kole i Milko Stojković pišu crnotravskim govorom, mada žive u Beogradu, odnosno Smederevskoj Palanci. Po mom mišljenju nedostajali su leskovački pesnici zastupljeni u zborniku, ali verujem da biće prilike za njih na narednim promocijama”, izneo je svoje utiske Saša Stanković, profesor Gimnazije “Stevan Jakovljević” u Vlasotincu.

   Od beogradskih medija ekipa Žikine šarenice je snimala promociju, a Radio Beograd je uzeo intervju od Slađane Nedeljković, urednice zbornika “Ete takoj”.

PodeliteClick to share on Facebook (Opens in new window)Kliknite ovdje za dijeljenje na Twitteru (Opens in new window)Kliknite za slanje emaila prijatelju (Opens in new window)Click to share on Skype (Opens in new window)

I ovo Vam može biti interesantno

Nastavak na JUGpress.com...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta JUGpress.com. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta JUGpress.com. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.