Izvor: B92, 11.Jan.2019, 19:52

Makedonija promenila ime, prihvaćeni zahtevi albanske Bese

Makedonija promenila ime, prihvaćeni zahtevi albanske Bese

Makedonsko Sobranje je s 81 glasom za, nijednim protiv i nijednim uzdržanim usvojilo promenu Ustava kojom država, u skladu s Prespanskim sporazumom, menja ime.

Dvotrećinskom većinom usvojena je ustavna promena kojom je Makedonija promenila ime u Republika Severna Makedonija.

Poslanici VMRO-DPMNE nisu učestvovali na ovom glasanju, kako je i u četvrtak najavio lider ove stranke Hristijan Mickovski, jer smatraju da promenom imena države aktuelna vlast briše makedonski >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << identitet.

Na početku plenarne sednice obratio se makedonski premijer Zoran Zaev, koji je rekao da je reč o teškoj, ali ozbiljnoj i odgovornoj odluci.

"Jeste, ja sam promenio stav po pitanju promene ustavnog imena i ustava države, ali menjanje stavova donosi progres i po cenu političke karijere", istakao je Zaev.

On je kazao da je VMRO-DPMNE znao da nije moguće postići bolji sporazum i da bez Grčke nije moguće nastaviti put ka EU i NATO.

Ispred makedonskog Sobranja u trenutku izglasavanja ustavnih izmena bilo je nekoliko stotine demonstranata.

Sednica je bila odlagana prethodna dva dana zbog amandmana albanske opozicione stranke BESA, kojim je zahtevano da se obriše reč „makedonsko“ u delu državljanstva kod etničkih Albanaca.

Ipak je danas po podne postignut sporazum između makedonske vlade i poslanika iz redova BESA da u delu državljanstva kod Albanaca na makedonskom jeziku stoji „makedonsko“, na albanskom, u prevodu, „iz Makedonije“, dok je na engleskom „macedonian“.

Time je, kako navode u zajedničkom saopštenju, obezbeđena skupštinska većina za izglasavanje ustavnih amandmana.

"Potvrđujemo da formulacija 'državljanstvo makedonsko/građanin Republike Severne Makedonije' ostaje ista, a pritom je prihvaćen amandman na Ustav kojim se potvrđuje 'državljanstvo makedonsko/građanin Republike Severne Makedonije' i dodatno se pojašnjava kako će formulacija glasiti za građane albanske nacionalnosti, što će biti precizirano zakonom", navodi se u saopštenju.

Istovremeno, prihvaćen je amandman Bese kojim se potvrđuje da Republika vodi podjednako računa o dijaspori svih građana Makedonije u dijaspori.

Dodatno, prihvaćen je predlog Bese da se u zakon unese to da na ličnim kartama bude upisana i etnička pripadnost građana.

Odluka o promeni ustavnog imena Makedonija je bila poslednji uslov Grčke na putu Makedonije ka učlanjenju u NATO i otpočinjanju pregovora sa Evropskom unijom.

Prespanski sporazum u celosti će stupiti na snagu nakon njegove ratifikacije u grčkom parlamentu i nakon ratifikacije protokola o učlanjenju Makedonije u NATO, takođe u parlamentu Grčke.

Ovom odlukom makedonskog Sobranja okončan je 27. godišnji spor između Makedonije i Grčke, koji je nastao od sticanja makedonske nezavisnosti.

Građani Republike Makedonije, preko predstavnika u Sobranju, večeras su, prihvatanjem ustavnih izmena, napisali novo, istorijsko poglavlje naše državnosti, saopštila je makedonska vlada nakon izglasavanja ustavnih izmena kojim se potvrđuje novo ime države Republika Severna Makedonija.

"Ovo je čin koji govori o državničkoj odgovornosti i snažnom patriotizmu zato što omogućava sprovođenje dva najvažnija državna interesa, a to su učlanjenje u NATO i EU. Poslanici, imajući u vidu interese građana, glasali su za sporazum koji omogućava međunarodno integrisanje i priznanje naše države kao suverene države, sa celovitim potvrđivanjem identitetskih posebnosti Makedonaca i svih građana koji žive u njoj", ističe se u saopštenju.

Vlada u Skoplju ukazuje da je ostvarivanje ovih benefita proizašlo preko "preciziranje imena naše države sa geografskom odrednicom - Republika Severna Makedonija".

Kako se navodi, "makedonski jezik će biti međunarodno priznat u svim savezima. Naša himna, naša zastava ostaju iste i zaštićene. Naše državljanstvo će biti makedonsko/građanin Republike Severne Makedonije".

"Danas smo otvorili novu i perspektivnu budućnost za sve građane naše države. Za mirnu i bezbednu zemlju gde Makedonci, Albanci, Turci, Vlasi, Srbi, Romi, Bošnjaci i sve ostale etničke zajednice živeti bolji i prosperitetniji život“, zaključuje se u saopštenju.

Nastavak na B92...






Pročitaj ovu vest iz drugih izvora

 I drugi pišu o ovome:
Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta B92. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta B92. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.