Tekst sporazuma Beograda i Prištine

Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 25.Feb.2012, 17:26   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Tekst sporazuma Beograda i Prištine

BEOGRAD -

Timovi Beograda i Prištine u Briselu su u petak postigli sporazum o regionalnom predstavljanju Kosova. Tanjug objavljuje neslužbeni prevod tog dokumenta:

1. Obe strane potvrđuju privrženost efikasnoj, inkluzivnoj i reprezentativnoj regionalnoj saradnji.

2. U tom smislu 'Kosovo*' je jedini naziv koji će se koristiti u okviru regionalne saradnje.

3. Fusnota koja >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << će se primenjivati uz zvezdicu uz naziv iz člana 2. glasiće

"Ovaj naziv ne prejudicira status i u skladu je sa Rezolucijom 1244 i mišljenjem MSP o kosovskoj deklaraciji o nezavisnosti".

4. 'Kosovo*' učestvuje samostalno i govori u svoje ime na svim regionalnim skupovima.

5. Kada se budu sklapali i/ili potpisivali novi ugovori, predstavnik 'Kosova*' će se potpisati ispod naziva navedenog u članovima 2. i 3.

6. Što se tiče izmena postojećih sporazuma potpisanih od strane Unmika, ništa od ovih zaključaka neće biti tumačeno na štetu zakonskih prava Unmika. Predstavnik Misije Ujedinjenih nacija na Kosovu (Unmik) biće pozivan na sastanke koji se organizuju u okviru dogovora čiji je Unmik potpisnik. Na Unmiku je da odluči da li će da prisustvuje bilo kom sastanku.

7. Domaćini sastanaka biće podsticani da izbegavaju isticanje nacionalnih simbola osim njihovih sopstvenih i simbola EU, uzimajući u obzir statute relevantnih organizacija.

8. EU kao posrednik informisaće relevantne regionalne organizacije i tela o ovim sporazumima o nazivu, predstavljanju i potpisu. Oni treba da se primene u praksi organizovanja regionalnih skupova. EU će nadgledati primenu ovih rešenja.

9. Obe strane i EU će tražiti od partnera da podrže ove dogovore i da pomognu u njihovoj primeni.

10. Regionalne organizacije na koje se odnose ovi zaključci su postojeće i buduće međuvladine organizacije ili sporazumi čiji je cilj da promovišu saradnju ili integraciju u regionu Balkana. "Regionalni sastanci" uključuju sastanke ovih organizacija, kao i ad hok ili neformalne sastanke sa sličnim ciljevima. To takođe uključuje sastanke sa institucijama EU u kontekstu evropske agende.

11. Ova rešenja su usvojeni na privremenoj bazi.

Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...






Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Povezane vesti

Šta su Srbi potpisali u Briselu?

Izvor: Vesti-online.com, 25.Feb.2012

Agencija Beta objavljuje tekst sporazuma delegacija Beograda i Prištine postignutog u petak u Briselu...Sporazum o regionalnom predstavljanju i saradnji podrazumeva:..1. Obe strane potvrđuju privrženost efektivnoj, inkluzivnoj i..reprezentativnoj saradnji...2. U tom smislu, 'Kosovo*' je jedina oznaka...

Nastavak na Vesti-online.com...

TEKST SPORAZUMA BEOGRADA I PRIŠTINE

Izvor: Kurir, 25.Feb.2012

BEOGRAD - Agencija Beta objavila je tekst sporazuma delegacija Beograda i Prištine postignutog u petak u Briselu: Sporazum o regionalnom predstavljanju i saradnji ..1. Obe strane potvrđuju privrženost efektivnoj, inkluzivnoj i reprezentativnoj saradnji...2. U tom smislu, "Kosovo*" je jedina oznaka...

Nastavak na Kurir...

Nesluzbeni prevod sporazuma iz Brisela

Izvor: Radio Centar 987, 26.Feb.2012, 15:35

Timovi Beograda i Pristine u Briselu su u petak postigli sporazum o regionalnom predstavljanju Kosova. Tanjug objavljuje nesluzbeni prevod tog dokumenta: 1. Obe strane potvrdjuju privrzenost efikas..

Nastavak na Radio Centar 987...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Radio Televizija Vojvodine. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Radio Televizija Vojvodine. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.